"carton" meaning in Occitan

See carton in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [kaɾˈtu], [kaɾˈtu], [kaʁˈtũᵑ] Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carton.wav Forms: cartons [plural]
  1. Carton.
    Sense id: fr-carton-oc-noun-kK4lFJB1 Categories (other): Exemples en occitan
  2. Volume de cartes hydrographiques.
    Sense id: fr-carton-oc-noun-GeXI7-IV Categories (other): Lexique en occitan de la marine Topics: nautical
  3. Terme d’imprimerie.
    Sense id: fr-carton-oc-noun-HSG3BEq0 Categories (other): Lexique en occitan de l’imprimerie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cartonar, cartonejar, cartonariá, cartonièr, encartonar
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cartonar"
    },
    {
      "word": "cartonejar"
    },
    {
      "word": "cartonariá"
    },
    {
      "word": "cartonièr"
    },
    {
      "word": "encartonar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien cartone, augmentatif de carta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cartons",
      "ipas": [
        "\\kaɾˈtus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ama lo carton",
          "translation": "il aime les jeux de cartes"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carton."
      ],
      "id": "fr-carton-oc-noun-kK4lFJB1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Volume de cartes hydrographiques."
      ],
      "id": "fr-carton-oc-noun-GeXI7-IV",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’imprimerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme d’imprimerie."
      ],
      "id": "fr-carton-oc-noun-HSG3BEq0",
      "raw_tags": [
        "Imprimerie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kaɾˈtu]"
    },
    {
      "ipa": "[kaɾˈtu]"
    },
    {
      "ipa": "[kaʁˈtũᵑ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carton.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carton.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carton.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "carton"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cartonar"
    },
    {
      "word": "cartonejar"
    },
    {
      "word": "cartonariá"
    },
    {
      "word": "cartonièr"
    },
    {
      "word": "encartonar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien cartone, augmentatif de carta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cartons",
      "ipas": [
        "\\kaɾˈtus\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ama lo carton",
          "translation": "il aime les jeux de cartes"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carton."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Volume de cartes hydrographiques."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’imprimerie"
      ],
      "glosses": [
        "Terme d’imprimerie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Imprimerie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kaɾˈtu]"
    },
    {
      "ipa": "[kaɾˈtu]"
    },
    {
      "ipa": "[kaʁˈtũᵑ]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carton.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carton.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-carton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-carton.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "carton"
}

Download raw JSONL data for carton meaning in Occitan (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.