"carnifès" meaning in Occitan

See carnifès in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kaɾniˈfɛs\, [kaɾniˈfɛs], [kaniˈfɛs], [kaʁniˈfɛs] Forms: carnifèsses [plural]
  1. Souci dont on est bourrelé, chagrin cuisant, ver rongeur, remords, inquiétude, malaise.
    Sense id: fr-carnifès-oc-noun-qVl~u7AJ Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ànsia, charpin

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin carnifex (« bourreau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "carnifèsses",
      "ipas": [
        "\\kaɾniˈfɛ.ses\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "ànsia"
    },
    {
      "word": "charpin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ai un carnifès que me chaca.",
          "translation": "J’ai quelque chose qui me ronge."
        },
        {
          "text": "èstre carnifès",
          "translation": "être chagrin"
        },
        {
          "ref": "Albert Arnavielle",
          "text": "Me laissariás ansin solet dins los languis e los carnifèsses.",
          "translation": "Tu me laisserais ainsi tout seul dans les soucis et les chagrins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souci dont on est bourrelé, chagrin cuisant, ver rongeur, remords, inquiétude, malaise."
      ],
      "id": "fr-carnifès-oc-noun-qVl~u7AJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kaɾniˈfɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "[kaɾniˈfɛs]"
    },
    {
      "ipa": "[kaniˈfɛs]"
    },
    {
      "ipa": "[kaʁniˈfɛs]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "carnifès"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin carnifex (« bourreau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "carnifèsses",
      "ipas": [
        "\\kaɾniˈfɛ.ses\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "ànsia"
    },
    {
      "word": "charpin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ai un carnifès que me chaca.",
          "translation": "J’ai quelque chose qui me ronge."
        },
        {
          "text": "èstre carnifès",
          "translation": "être chagrin"
        },
        {
          "ref": "Albert Arnavielle",
          "text": "Me laissariás ansin solet dins los languis e los carnifèsses.",
          "translation": "Tu me laisserais ainsi tout seul dans les soucis et les chagrins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souci dont on est bourrelé, chagrin cuisant, ver rongeur, remords, inquiétude, malaise."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kaɾniˈfɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "[kaɾniˈfɛs]"
    },
    {
      "ipa": "[kaniˈfɛs]"
    },
    {
      "ipa": "[kaʁniˈfɛs]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "carnifès"
}

Download raw JSONL data for carnifès meaning in Occitan (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.