"cambet" meaning in Occitan

See cambet in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [kamˈbet] Forms: cambets [plural]
  1. Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :
    Sense id: fr-cambet-oc-noun-0Bt3-7zk Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire, Oiseaux en occitan Topics: ornithology
  2. Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :
    le petit chevalier aux pieds rouges (Tringa gambetta) ;
    Sense id: fr-cambet-oc-noun-BDufkxn5 Topics: ornithology
  3. Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :
    le chevalier arlequin (Totanus fuscus) ;
    Sense id: fr-cambet-oc-noun-4yDTgW8Z Topics: ornithology
  4. Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :
    le chevalier aboyeur (Totanus glottis) ;
    Sense id: fr-cambet-oc-noun-J3HNblJE Topics: ornithology
  5. Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :
    le combattant (Tringla Pugnax).
    Sense id: fr-cambet-oc-noun-UMFSBCn9 Topics: ornithology
  6. Pièce de l'araire ou de la charrue, age.
    Sense id: fr-cambet-oc-noun-~C~8TK8b Categories (other): Lexique en occitan de l’agriculture Topics: agriculture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (1 a.): becassineta, pèroge Related terms (1 d.): cambussa, charlòt garafut, sorda Related terms (2): cambeta

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -et",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être de camba avec le suffixe diminutif -et."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cambets",
      "ipas": [
        "\\kamˈbets\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "1 a.",
      "word": "becassineta"
    },
    {
      "sense": "1 a.",
      "word": "pèroge"
    },
    {
      "sense": "1 d.",
      "word": "cambussa"
    },
    {
      "sense": "1 d.",
      "word": "charlòt garafut"
    },
    {
      "sense": "1 d.",
      "word": "sorda"
    },
    {
      "sense": "2",
      "word": "cambeta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "grand cambet",
          "translation": "échasse à manteau noir (→ voir cambarut)"
        },
        {
          "ref": "E. Robert",
          "text": "Sauta come un cambet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :"
      ],
      "id": "fr-cambet-oc-noun-0Bt3-7zk",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :",
        "le petit chevalier aux pieds rouges (Tringa gambetta) ;"
      ],
      "id": "fr-cambet-oc-noun-BDufkxn5",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :",
        "le chevalier arlequin (Totanus fuscus) ;"
      ],
      "id": "fr-cambet-oc-noun-4yDTgW8Z",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :",
        "le chevalier aboyeur (Totanus glottis) ;"
      ],
      "id": "fr-cambet-oc-noun-J3HNblJE",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :",
        "le combattant (Tringla Pugnax)."
      ],
      "id": "fr-cambet-oc-noun-UMFSBCn9",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pièce de l'araire ou de la charrue, age."
      ],
      "id": "fr-cambet-oc-noun-~C~8TK8b",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kamˈbet]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cambet"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan suffixés avec -et",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être de camba avec le suffixe diminutif -et."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cambets",
      "ipas": [
        "\\kamˈbets\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "1 a.",
      "word": "becassineta"
    },
    {
      "sense": "1 a.",
      "word": "pèroge"
    },
    {
      "sense": "1 d.",
      "word": "cambussa"
    },
    {
      "sense": "1 d.",
      "word": "charlòt garafut"
    },
    {
      "sense": "1 d.",
      "word": "sorda"
    },
    {
      "sense": "2",
      "word": "cambeta"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire",
        "Oiseaux en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "grand cambet",
          "translation": "échasse à manteau noir (→ voir cambarut)"
        },
        {
          "ref": "E. Robert",
          "text": "Sauta come un cambet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :",
        "le petit chevalier aux pieds rouges (Tringa gambetta) ;"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :",
        "le chevalier arlequin (Totanus fuscus) ;"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :",
        "le chevalier aboyeur (Totanus glottis) ;"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Nom donné à plusieurs oiseaux de l’ordre des échassiers :",
        "le combattant (Tringla Pugnax)."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’agriculture"
      ],
      "glosses": [
        "Pièce de l'araire ou de la charrue, age."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kamˈbet]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cambet"
}

Download raw JSONL data for cambet meaning in Occitan (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.