"beròi" meaning in Occitan

See beròi in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \beˈɾɔj\, beˈɾɔj Audio: LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav Forms: Masculin [singular], beròi\beˈɾɔj\ [plural], beròis, Féminin [singular], beròja [plural], beròjas
  1. Beau.
    Sense id: fr-beròi-oc-adj-Yy~5vFYm Categories (other): Exemples en occitan, Occitan gascon
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin bellus avec ll qui devient r."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beròi\\beˈɾɔj\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beròis",
      "ipas": [
        "\\beˈɾɔjs\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beròja",
      "ipas": [
        "\\beˈɾɔ.jo̯\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beròjas",
      "ipas": [
        "\\beˈɾɔ.jo̯s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan gascon",
          "orig": "occitan gascon",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Qu’ei mei beròi qui non pensavi.",
          "translation": "Il est plus beau que je ne le pensais."
        },
        {
          "ref": "Albert Peyroutet, De la pèth de Cohet, 2000  ^([1])",
          "text": "Ne’m vòs pas ? Ne’m tròbas pas pro beròja ?",
          "translation": "Tu ne me veux pas ? Tu ne me trouves pas assez belle ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beau."
      ],
      "id": "fr-beròi-oc-adj-Yy~5vFYm",
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\beˈɾɔj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav",
      "ipa": "beˈɾɔj",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav"
    }
  ],
  "word": "beròi"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin bellus avec ll qui devient r."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beròi\\beˈɾɔj\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beròis",
      "ipas": [
        "\\beˈɾɔjs\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "beròja",
      "ipas": [
        "\\beˈɾɔ.jo̯\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "beròjas",
      "ipas": [
        "\\beˈɾɔ.jo̯s\\"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "occitan gascon"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Qu’ei mei beròi qui non pensavi.",
          "translation": "Il est plus beau que je ne le pensais."
        },
        {
          "ref": "Albert Peyroutet, De la pèth de Cohet, 2000  ^([1])",
          "text": "Ne’m vòs pas ? Ne’m tròbas pas pro beròja ?",
          "translation": "Tu ne me veux pas ? Tu ne me trouves pas assez belle ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\beˈɾɔj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav",
      "ipa": "beˈɾɔj",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav/LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35735-Davidgrosclaude-beròi.wav"
    }
  ],
  "word": "beròi"
}

Download raw JSONL data for beròi meaning in Occitan (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.