See bagueta in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan du textile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "baguetas", "ipas": [ "\\baˈɣeto̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "AndrieuLagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 279, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.", "text": "gràcia a la mia bagueta", "translation": "grâce à ma baguette (magique)" } ], "glosses": [ "Baguette, bois en baguette pour encadrement." ], "id": "fr-bagueta-oc-noun-tgZkra11" } ], "sounds": [ { "ipa": "[baˈɣeto̞]" }, { "ipa": "[baˈɣeto̞]" }, { "ipa": "[bɔˈɣeto̞]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bagueta" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan du textile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "baguetas", "ipas": [ "\\baˈɣeto̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "gabeta" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Ganse." ], "id": "fr-bagueta-oc-noun-mfbqn6gI" }, { "glosses": [ "Espèce de cordonnet ou lacet qui dans les habits tient souvent lieu de boutonnière et est destinée à recevoir un bouton, quelquefois une agrafe. Anneau ou ganse formé par la manière de nouer les cordons, les lacets, les rubans." ], "id": "fr-bagueta-oc-noun-sNQ7xUeL" } ], "sounds": [ { "ipa": "[baˈɣeto̞]" }, { "ipa": "[baˈɣeto̞]" }, { "ipa": "[bɔˈɣeto̞]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bagueta" }
{ "categories": [ "Lexique en occitan du textile", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "baguetas", "ipas": [ "\\baˈɣeto̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "AndrieuLagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 279, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.", "text": "gràcia a la mia bagueta", "translation": "grâce à ma baguette (magique)" } ], "glosses": [ "Baguette, bois en baguette pour encadrement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[baˈɣeto̞]" }, { "ipa": "[baˈɣeto̞]" }, { "ipa": "[bɔˈɣeto̞]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bagueta" } { "categories": [ "Lexique en occitan du textile", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "baguetas", "ipas": [ "\\baˈɣeto̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "gabeta" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Ganse." ] }, { "glosses": [ "Espèce de cordonnet ou lacet qui dans les habits tient souvent lieu de boutonnière et est destinée à recevoir un bouton, quelquefois une agrafe. Anneau ou ganse formé par la manière de nouer les cordons, les lacets, les rubans." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[baˈɣeto̞]" }, { "ipa": "[baˈɣeto̞]" }, { "ipa": "[bɔˈɣeto̞]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bagueta.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bagueta" }
Download raw JSONL data for bagueta meaning in Occitan (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.