See bacteria in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "bactérien", "word": "bacterian" }, { "translation": "bactéricide", "word": "bactericida" }, { "translation": "bactériofage", "word": "bacteriofag" }, { "translation": "bactériofagie", "word": "bacteriofagia" }, { "translation": "bactériolyse", "word": "bacteriolisi" }, { "translation": "bactériologie", "word": "bacteriologia" }, { "translation": "bactériologique", "word": "bacteriologic" }, { "translation": "bactériologue", "word": "bacteriològ" }, { "translation": "bactérioscopie", "word": "bacterioscopia" }, { "translation": "bactérioscopique", "word": "bacterioscopic" }, { "translation": "bactériose", "word": "bacteriosi" } ], "etymology_texts": [ "Du latin scientifique bacterium, construit sur le grec ancien βακτηρία, baktêria (« bâton pour la marche ») à cause de la forme en bâton des premières bactéries observées (des bacilles). Mot inventé par Christian Gottfried Ehrenberg en 1838." ], "forms": [ { "form": "bacterias", "ipas": [ "\\bakteˈɾio̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bactèri" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la biologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 110, 119 ] ], "ref": "Alem Surre Garcia, Man Trobat, 2014 ^([1])", "text": "A man esquèrra, dins una torre-laboratòri, de plantas son educadas a chapar lo metal toxic, e de l'autre, las bacterias marinas s'engolisson las saquetas plasticas e ne fan coma de farina, al dire de la publicitat.", "translation": "À main gauche, dans une tour-laboratoire, des plantes sont éduquées à dévorer le métal toxique, et de l’autre, les bactéries marines ingurgitent les sacs plastiques et en font comme de la farine, au dire de la publicité." } ], "glosses": [ "Bactérie." ], "id": "fr-bacteria-oc-noun-LCaN~zLS", "topics": [ "biology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bakteˈɾio̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bacteria" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "translation": "bactérien", "word": "bacterian" }, { "translation": "bactéricide", "word": "bactericida" }, { "translation": "bactériofage", "word": "bacteriofag" }, { "translation": "bactériofagie", "word": "bacteriofagia" }, { "translation": "bactériolyse", "word": "bacteriolisi" }, { "translation": "bactériologie", "word": "bacteriologia" }, { "translation": "bactériologique", "word": "bacteriologic" }, { "translation": "bactériologue", "word": "bacteriològ" }, { "translation": "bactérioscopie", "word": "bacterioscopia" }, { "translation": "bactérioscopique", "word": "bacterioscopic" }, { "translation": "bactériose", "word": "bacteriosi" } ], "etymology_texts": [ "Du latin scientifique bacterium, construit sur le grec ancien βακτηρία, baktêria (« bâton pour la marche ») à cause de la forme en bâton des premières bactéries observées (des bacilles). Mot inventé par Christian Gottfried Ehrenberg en 1838." ], "forms": [ { "form": "bacterias", "ipas": [ "\\bakteˈɾio̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bactèri" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "Lexique en occitan de la biologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 110, 119 ] ], "ref": "Alem Surre Garcia, Man Trobat, 2014 ^([1])", "text": "A man esquèrra, dins una torre-laboratòri, de plantas son educadas a chapar lo metal toxic, e de l'autre, las bacterias marinas s'engolisson las saquetas plasticas e ne fan coma de farina, al dire de la publicitat.", "translation": "À main gauche, dans une tour-laboratoire, des plantes sont éduquées à dévorer le métal toxique, et de l’autre, les bactéries marines ingurgitent les sacs plastiques et en font comme de la farine, au dire de la publicité." } ], "glosses": [ "Bactérie." ], "topics": [ "biology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bakteˈɾio̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bacteria.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bacteria" }
Download raw JSONL data for bacteria meaning in Occitan (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.