"bachelierat" meaning in Occitan

See bachelierat in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ba.t͡ʃe.lje.ˈɾat\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav Forms: bachelierats [plural]
  1. Baccalauréat.
    Sense id: fr-bachelierat-oc-noun-jTIlEJNq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bachelièr, bachelièra, embucatge, s’embucar

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en occitan de l’éducation",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Altération du bas latin bachalariatus, désignant un chevalier débutant, puis calqué à partir du latin bacca (« baie, olive, arbre à baies ») et laureatus (« couvert de laurier », « orné de laurier », « couronné de laurier ») d’où « triomphant »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bachelierats",
      "ipas": [
        "\\ba.t͡ʃe.lje.ˈɾat͡s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bachelièr"
    },
    {
      "word": "bachelièra"
    },
    {
      "translation": "bachotage",
      "word": "embucatge"
    },
    {
      "translation": "bachoter",
      "word": "s’embucar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Baccalauréat."
      ],
      "id": "fr-bachelierat-oc-noun-jTIlEJNq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.t͡ʃe.lje.ˈɾat\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bachelierat"
}
{
  "categories": [
    "Lexique en occitan de l’éducation",
    "Mots en occitan issus d’un mot en bas latin",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Altération du bas latin bachalariatus, désignant un chevalier débutant, puis calqué à partir du latin bacca (« baie, olive, arbre à baies ») et laureatus (« couvert de laurier », « orné de laurier », « couronné de laurier ») d’où « triomphant »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bachelierats",
      "ipas": [
        "\\ba.t͡ʃe.lje.ˈɾat͡s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bachelièr"
    },
    {
      "word": "bachelièra"
    },
    {
      "translation": "bachotage",
      "word": "embucatge"
    },
    {
      "translation": "bachoter",
      "word": "s’embucar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Baccalauréat."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.t͡ʃe.lje.ˈɾat\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bachelierat.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bachelierat"
}

Download raw JSONL data for bachelierat meaning in Occitan (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.