"autar" meaning in Occitan

See autar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \awˈta\, awˈta Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-autar.wav Forms: autars [plural]
  1. Autel.
    Sense id: fr-autar-oc-noun-FTT247Dg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: grand autar

Inflected forms

Download JSONL data for autar meaning in Occitan (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grand autar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin altare."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "autars",
      "ipas": [
        "\\awˈtas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "oc-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "AndrieuLagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 186, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.",
          "text": "Arribat davant l’autar, tombèc coma folzetjat als pès de la princessa."
        },
        {
          "ref": "Miquèu Gonin, L’arquitectura, 2011  ^([1])",
          "text": "Pauc a pauc, amb lo creis del nombre dels fisèls, d’autars son meses dins las capèlas a l’entorn del deambulatòri.",
          "translation": "Peu à peu, avec l’augmentation du nombre des fidèles, des autels sont mis dans les chapelles autour du déambulatoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autel."
      ],
      "id": "fr-autar-oc-noun-FTT247Dg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\awˈta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-autar.wav",
      "ipa": "awˈta",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-autar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-autar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-autar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-autar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-autar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "autar"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "grand autar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin altare."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "autars",
      "ipas": [
        "\\awˈtas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "oc-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "AndrieuLagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 186, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.",
          "text": "Arribat davant l’autar, tombèc coma folzetjat als pès de la princessa."
        },
        {
          "ref": "Miquèu Gonin, L’arquitectura, 2011  ^([1])",
          "text": "Pauc a pauc, amb lo creis del nombre dels fisèls, d’autars son meses dins las capèlas a l’entorn del deambulatòri.",
          "translation": "Peu à peu, avec l’augmentation du nombre des fidèles, des autels sont mis dans les chapelles autour du déambulatoire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autel."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\awˈta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-autar.wav",
      "ipa": "awˈta",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-autar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-autar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-autar.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-autar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-autar.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "autar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.