See apoticària in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan suffixés avec -ia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers de la santé en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers de la vente en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de métiers féminisés en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Emprunté au latin apothecarius lui-même emprunté au grec ancien άπόθήκη (« magasin »)." ], "forms": [ { "form": "apoticàrias", "ipas": [ "\\aputiˈkaɾjo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "apoticari", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la pharmacie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "apothicairesse, pharmacienne." ], "id": "fr-apoticària-oc-noun-pzXgzbIj", "raw_tags": [ "Pharmacie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aputiˈkaɾjo̯\\" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Gascon" ], "word": "apoticaira" }, { "word": "farmaciana" }, { "word": "potingaira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "apoticària" }
{ "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en grec ancien", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Mots en occitan suffixés avec -ia", "Métiers de la santé en occitan", "Métiers de la vente en occitan", "Noms communs en occitan", "Noms de métiers féminisés en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Emprunté au latin apothecarius lui-même emprunté au grec ancien άπόθήκη (« magasin »)." ], "forms": [ { "form": "apoticàrias", "ipas": [ "\\aputiˈkaɾjo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "apoticari", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en occitan de la pharmacie" ], "glosses": [ "apothicairesse, pharmacienne." ], "raw_tags": [ "Pharmacie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aputiˈkaɾjo̯\\" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Gascon" ], "word": "apoticaira" }, { "word": "farmaciana" }, { "word": "potingaira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "apoticària" }
Download raw JSONL data for apoticària meaning in Occitan (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.