"a racacòr" meaning in Occitan

See a racacòr in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a ˌrako̯.ˈkɔɾ\
  1. À contrecœur ; à regret ; avec répugnance ; malgré soi.
    Sense id: fr-a_racacòr-oc-adv-FVMKuAIQ Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: de racacòr
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de a, racar et còr."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ferran Delèris, Memòris, 1999  ^([1])",
          "text": "A la requèsta capuda de Cuc Hoa, lo mètge assentiguèt a racacòr de mandar Rotland a la consulta de l’espital Sant Vincenç de Pau.",
          "translation": "À la demande têtue de Cuc Hoa, le médecin consentit à contre-cœur d’envoyer Rolland à la consultation de l’hôpital Saint-Vincent-de-Paul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À contrecœur ; à regret ; avec répugnance ; malgré soi."
      ],
      "id": "fr-a_racacòr-oc-adv-FVMKuAIQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a ˌrako̯.ˈkɔɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "de racacòr"
    }
  ],
  "word": "a racacòr"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en occitan",
    "Locutions adverbiales en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de a, racar et còr."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ferran Delèris, Memòris, 1999  ^([1])",
          "text": "A la requèsta capuda de Cuc Hoa, lo mètge assentiguèt a racacòr de mandar Rotland a la consulta de l’espital Sant Vincenç de Pau.",
          "translation": "À la demande têtue de Cuc Hoa, le médecin consentit à contre-cœur d’envoyer Rolland à la consultation de l’hôpital Saint-Vincent-de-Paul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À contrecœur ; à regret ; avec répugnance ; malgré soi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a ˌrako̯.ˈkɔɾ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "de racacòr"
    }
  ],
  "word": "a racacòr"
}

Download raw JSONL data for a racacòr meaning in Occitan (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.