"Matèu" meaning in Occitan

See Matèu in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \maˈtɛw\
  1. Nom de famille.
    Sense id: fr-Matèu-oc-name-Wdkkzxrr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name

IPA: \maˈtɛw\
  1. Prénom masculin, équivalent du français Matthieu.
    Sense id: fr-Matèu-oc-name-9RaIv~BM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for Matèu meaning in Occitan (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Matthaeus et, plus avant, de l’hébreu מתתיהו Matatyahu signifiant « don de Dieu »."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ],
      "id": "fr-Matèu-oc-name-Wdkkzxrr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maˈtɛw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "word": "Matèu"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms masculins en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Matthaeus et, plus avant, de l’hébreu מתתיהו Matatyahu signifiant « don de Dieu »."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom masculin, équivalent du français Matthieu."
      ],
      "id": "fr-Matèu-oc-name-9RaIv~BM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maˈtɛw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "masculine"
  ],
  "word": "Matèu"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms de famille en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Matthaeus et, plus avant, de l’hébreu מתתיהו Matatyahu signifiant « don de Dieu »."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maˈtɛw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "word": "Matèu"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Prénoms masculins en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Matthaeus et, plus avant, de l’hébreu מתתיהו Matatyahu signifiant « don de Dieu »."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom masculin, équivalent du français Matthieu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maˈtɛw\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "masculine"
  ],
  "word": "Matèu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.