"òli" meaning in Occitan

See òli in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɔli\, [ˈɔli], [ˈwɔli], ˈɔli Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-òli.wav Forms: òlis [plural]
  1. Huile.
    Sense id: fr-òli-oc-noun-M8Bp0ne5 Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aliments en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin oleum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "òlis",
      "ipas": [
        "\\ˈɔlis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              51
            ]
          ],
          "ref": "Pèire Gougaud, L’uèlh de la font, 1977.",
          "text": "Dins cada ostal se festejava, dins cada ostal l’òli gorgolhava, dins la padena grande, se pastava, s’estirava, s’aprestava una descada de bonur, de bonur per tot l’an.",
          "translation": "Dans chaque maison on faisait la fête, dans chaque maison, l’huile bouillonnait dans la grande poêle, on pétrissait, on étirait, on préparait une corbeille de bonheur, du bonheur pour toute l’année."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Sèrgi Viaule, Passejada en Escandinavia, 2011  ^([1])",
          "text": "Aicí l’òli es un grand luxe, alavetz, fasèm la cosina a la margarina.",
          "translation": "Ici l’huile est un grand luxe, alors, nous faisons la cuisine à la margarine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Huile."
      ],
      "id": "fr-òli-oc-noun-M8Bp0ne5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔli\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɔli]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈwɔli]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-òli.wav",
      "ipa": "ˈɔli",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-òli.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-òli.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-òli.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-òli.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-òli.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "òli"
}
{
  "categories": [
    "Aliments en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin oleum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "òlis",
      "ipas": [
        "\\ˈɔlis\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              51
            ]
          ],
          "ref": "Pèire Gougaud, L’uèlh de la font, 1977.",
          "text": "Dins cada ostal se festejava, dins cada ostal l’òli gorgolhava, dins la padena grande, se pastava, s’estirava, s’aprestava una descada de bonur, de bonur per tot l’an.",
          "translation": "Dans chaque maison on faisait la fête, dans chaque maison, l’huile bouillonnait dans la grande poêle, on pétrissait, on étirait, on préparait une corbeille de bonheur, du bonheur pour toute l’année."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Sèrgi Viaule, Passejada en Escandinavia, 2011  ^([1])",
          "text": "Aicí l’òli es un grand luxe, alavetz, fasèm la cosina a la margarina.",
          "translation": "Ici l’huile est un grand luxe, alors, nous faisons la cuisine à la margarine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Huile."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔli\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɔli]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈwɔli]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-òli.wav",
      "ipa": "ˈɔli",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-òli.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-òli.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-òli.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-òli.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-òli.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "òli"
}

Download raw JSONL data for òli meaning in Occitan (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.