"òc-ben aquò" meaning in Occitan

See òc-ben aquò in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ˈɔ be a'kɔ\, \ˈɔppa'kɔ\, \ˈɔpa'kɔ\, \ˈɔpa'ka\
  1. Oui (insistant), oui bien sûr, bien sûr que oui.
    Sense id: fr-òc-ben_aquò-oc-adv-Wx0l3F2O
  2. Tout à fait, en effet, c’est bien vrai.
    Sense id: fr-òc-ben_aquò-oc-adv--jvZ9Bli Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan
  3. Oui (souvent ironique, correspondant donc à non).
    Sense id: fr-òc-ben_aquò-oc-adv-oTusuws5 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for òc-ben aquò meaning in Occitan (1.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de òc, ben et aquò."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Oui (insistant), oui bien sûr, bien sûr que oui."
      ],
      "id": "fr-òc-ben_aquò-oc-adv-Wx0l3F2O"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout à fait, en effet, c’est bien vrai."
      ],
      "id": "fr-òc-ben_aquò-oc-adv--jvZ9Bli"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oui (souvent ironique, correspondant donc à non)."
      ],
      "id": "fr-òc-ben_aquò-oc-adv-oTusuws5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ be a'kɔ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔppa'kɔ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔpa'kɔ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔpa'ka\\"
    }
  ],
  "word": "òc-ben aquò"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en occitan",
    "Locutions adverbiales en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de òc, ben et aquò."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Oui (insistant), oui bien sûr, bien sûr que oui."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Tout à fait, en effet, c’est bien vrai."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Oui (souvent ironique, correspondant donc à non)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ be a'kɔ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔppa'kɔ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔpa'kɔ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɔpa'ka\\"
    }
  ],
  "word": "òc-ben aquò"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.