"plaats" meaning in Néerlandais

See plaats in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pla:ts\, plaːts Audio: Nl-plaats.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-plaats.wav
  1. Lieu, endroit, localité.
    Sense id: fr-plaats-nl-noun-h6ldZsuC Categories (other): Exemples en néerlandais
  2. Place, emplacement.
    Sense id: fr-plaats-nl-noun-m3s1M7FZ Categories (other): Exemples en néerlandais
  3. Rang, place, position.
    Sense id: fr-plaats-nl-noun-i3wD5n6w Categories (other): Exemples en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for plaats meaning in Néerlandais (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à l’allemand Platz, à l’anglais et au français place."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ken jij alle mooie plaatsen van België?",
          "translation": "connais-tu tous les beaux endroits de Belgique ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu, endroit, localité."
      ],
      "id": "fr-plaats-nl-noun-h6ldZsuC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "plaats van opstelling",
          "translation": "lieu d’implantation"
        },
        {
          "text": "tot op de plaats van opstelling",
          "translation": "à pied d’œuvre"
        },
        {
          "text": "ter plaatse",
          "translation": "sur les lieux, à pied d’œuvre"
        },
        {
          "text": "ter plaatse van",
          "translation": "au niveau de"
        },
        {
          "text": "in plaats van",
          "translation": "plutôt que (de), à la place"
        },
        {
          "text": "in plaats dat",
          "translation": "au lieu que <+ subj.>, plutôt que de <+ infinitif>"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'dat is op zijn plaats",
          "translation": "cela convient"
        },
        {
          "text": "hiervoor in de plaats",
          "translation": "en lieu et place"
        },
        {
          "text": "in de plaats optreden van",
          "translation": "remplacer"
        },
        {
          "text": "(Droit)'in de plaats' stellen",
          "translation": "subroger, substituer, déléguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Place, emplacement."
      ],
      "id": "fr-plaats-nl-noun-m3s1M7FZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in de file staan wij op de derde plaats",
          "translation": "dans la file, nous sommes au troisième rang"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rang, place, position."
      ],
      "id": "fr-plaats-nl-noun-i3wD5n6w"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pla:ts\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-plaats.ogg",
      "ipa": "plaːts",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/Nl-plaats.ogg/Nl-plaats.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-plaats.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-plaats.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-plaats.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-plaats.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-plaats.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-plaats.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-plaats.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "plaats"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à l’allemand Platz, à l’anglais et au français place."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ken jij alle mooie plaatsen van België?",
          "translation": "connais-tu tous les beaux endroits de Belgique ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu, endroit, localité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "plaats van opstelling",
          "translation": "lieu d’implantation"
        },
        {
          "text": "tot op de plaats van opstelling",
          "translation": "à pied d’œuvre"
        },
        {
          "text": "ter plaatse",
          "translation": "sur les lieux, à pied d’œuvre"
        },
        {
          "text": "ter plaatse van",
          "translation": "au niveau de"
        },
        {
          "text": "in plaats van",
          "translation": "plutôt que (de), à la place"
        },
        {
          "text": "in plaats dat",
          "translation": "au lieu que <+ subj.>, plutôt que de <+ infinitif>"
        },
        {
          "text": "(Sens figuré)'dat is op zijn plaats",
          "translation": "cela convient"
        },
        {
          "text": "hiervoor in de plaats",
          "translation": "en lieu et place"
        },
        {
          "text": "in de plaats optreden van",
          "translation": "remplacer"
        },
        {
          "text": "(Droit)'in de plaats' stellen",
          "translation": "subroger, substituer, déléguer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Place, emplacement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in de file staan wij op de derde plaats",
          "translation": "dans la file, nous sommes au troisième rang"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rang, place, position."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pla:ts\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-plaats.ogg",
      "ipa": "plaːts",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/Nl-plaats.ogg/Nl-plaats.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-plaats.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-plaats.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-plaats.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-plaats.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-plaats.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-plaats.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-plaats.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "plaats"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Néerlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.