"zorg" meaning in Néerlandais

See zorg in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: Nl-zorg.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-zorg.wav Forms: zorgen [plural], zorgje [singular, diminutive], zorgjes [plural, diminutive]
  1. Souci, tracas, ennui.
    Sense id: fr-zorg-nl-noun-4fsDVSzd Categories (other): Exemples en néerlandais
  2. Soin, sollicitude.
    Sense id: fr-zorg-nl-noun-EiYzyxro Categories (other): Exemples en néerlandais
  3. Santé (publique), soins médicaux.
    Sense id: fr-zorg-nl-noun-0r4VbgqW Categories (other): Exemples en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "À rapprocher de l'allemand sorgen (« s’occuper de »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zorgen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zorgje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "zorgjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "zich zorgen maken",
          "translation": "s’en faire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souci, tracas, ennui."
      ],
      "id": "fr-zorg-nl-noun-4fsDVSzd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "de liefderijke zorg",
          "translation": "la sollicitude."
        },
        {
          "text": "wij besteden bijzonder veel zorg aan de productie van onze chocolaatjes",
          "translation": "nous apportons le plus grand soin à la production de nos chocolats"
        },
        {
          "text": "een voorwerp van aanhoudende zorg zijn",
          "translation": "faire l’objet d’une attention permanente, de tous les instants"
        },
        {
          "text": "iemand danken voor zijn goede zorgen",
          "translation": "remercier quelqu’un pour ses bons soins"
        },
        {
          "text": "zijn kinderen aan iemands zorgen toevertrouwen",
          "translation": "confier ses enfants aux (bons) soins de quelqu’un."
        },
        {
          "text": "zorg dragen dat iets gebeurt",
          "translation": "prendre soin que quelque chose se fasse"
        },
        {
          "text": "zorg voor iets dragen",
          "translation": "prendre soin de quelque chose."
        },
        {
          "text": "iemand met zorgen omringen",
          "translation": "entourer quelqu’un d’attentions"
        },
        {
          "text": "iets met zorg doen",
          "translation": "faire quelque chose soigneusement."
        },
        {
          "text": "de zorg voor iets, iemand op zich nemen",
          "translation": "prendre quelque chose, quelqu’un en charge"
        },
        {
          "text": "de zorg voor het gezin",
          "translation": "les charges de la famille"
        },
        {
          "text": "(Droit)'door de zorg' van",
          "translation": "à la diligence de"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soin, sollicitude."
      ],
      "id": "fr-zorg-nl-noun-EiYzyxro"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in Engeland was de zorg gratis",
          "translation": "en Angleterre les soins médicaux étaient gratuits"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Santé (publique), soins médicaux."
      ],
      "id": "fr-zorg-nl-noun-0r4VbgqW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-zorg.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Nl-zorg.ogg/Nl-zorg.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-zorg.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-zorg.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zorg.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zorg.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zorg.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zorg.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-zorg.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "zorg"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
    "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "À rapprocher de l'allemand sorgen (« s’occuper de »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "zorgen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "zorgje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "zorgjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "zich zorgen maken",
          "translation": "s’en faire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souci, tracas, ennui."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "de liefderijke zorg",
          "translation": "la sollicitude."
        },
        {
          "text": "wij besteden bijzonder veel zorg aan de productie van onze chocolaatjes",
          "translation": "nous apportons le plus grand soin à la production de nos chocolats"
        },
        {
          "text": "een voorwerp van aanhoudende zorg zijn",
          "translation": "faire l’objet d’une attention permanente, de tous les instants"
        },
        {
          "text": "iemand danken voor zijn goede zorgen",
          "translation": "remercier quelqu’un pour ses bons soins"
        },
        {
          "text": "zijn kinderen aan iemands zorgen toevertrouwen",
          "translation": "confier ses enfants aux (bons) soins de quelqu’un."
        },
        {
          "text": "zorg dragen dat iets gebeurt",
          "translation": "prendre soin que quelque chose se fasse"
        },
        {
          "text": "zorg voor iets dragen",
          "translation": "prendre soin de quelque chose."
        },
        {
          "text": "iemand met zorgen omringen",
          "translation": "entourer quelqu’un d’attentions"
        },
        {
          "text": "iets met zorg doen",
          "translation": "faire quelque chose soigneusement."
        },
        {
          "text": "de zorg voor iets, iemand op zich nemen",
          "translation": "prendre quelque chose, quelqu’un en charge"
        },
        {
          "text": "de zorg voor het gezin",
          "translation": "les charges de la famille"
        },
        {
          "text": "(Droit)'door de zorg' van",
          "translation": "à la diligence de"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soin, sollicitude."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in Engeland was de zorg gratis",
          "translation": "en Angleterre les soins médicaux étaient gratuits"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Santé (publique), soins médicaux."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-zorg.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Nl-zorg.ogg/Nl-zorg.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-zorg.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-zorg.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zorg.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zorg.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zorg.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-zorg.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-zorg.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "zorg"
}

Download raw JSONL data for zorg meaning in Néerlandais (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Néerlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.