See gelijk in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé du préfixe ge- et de lijk « semblable »." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "U hebt gelijk.", "translation": "Vous avez raison." }, { "text": "Iemand gelijk geven.", "translation": "Donner raison à quelqu'un." }, { "text": "Gelijk hebben en gelijk krijgen blijken twee hele verschillende dingen.", "translation": "Avoir raison et obtenir gain de cause s’avèrent deux choses fort différentes." } ], "glosses": [ "Raison." ], "id": "fr-gelijk-nl-noun-9GwDcxt5" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣǝ.lɛk\\" }, { "audio": "Nl-gelijk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Nl-gelijk.ogg/Nl-gelijk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gelijk.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav" } ], "tags": [ "neuter", "uncountable" ], "word": "gelijk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé du préfixe ge- et de lijk « semblable »." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "proverbs": [ { "sense": "ce qui vaut pour l’un vaut aussi pour l’autre", "word": "gelijke monnikken, gelijke kappen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Gelijk staan met.", "translation": "Être égal, assimilé à." }, { "text": "Gelijk en gelijkvormig zijn .", "translation": "Coïncider." } ], "glosses": [ "Égal, pareil, semblable, même." ], "id": "fr-gelijk-nl-adj-Rp7SeMlG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "De grond is hier niet gelijk.", "translation": "Le sol n’est pas plat ici." }, { "text": "Gelijk van humeur.", "translation": "D’humeur égale." } ], "glosses": [ "Uni, plat." ], "id": "fr-gelijk-nl-adj-FaOBF84V" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣǝ.lɛk\\" }, { "audio": "Nl-gelijk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Nl-gelijk.ogg/Nl-gelijk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gelijk.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav" } ], "word": "gelijk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gelijkbenig" }, { "word": "gelijkenis" }, { "word": "gelijkgezind" }, { "word": "gelijkmoedig" }, { "word": "gelijktijdig" }, { "word": "gelijkvormig" }, { "word": "gelijkzijdig" } ], "etymology_texts": [ "Composé du préfixe ge- et de lijk « semblable »." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "direct" }, { "word": "meteen" }, { "word": "nu" }, { "word": "onmiddelijk" }, { "word": "onverwijld" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die tweelingen zijn gelijk gekleed.", "translation": "Ces jumeaux sont habillés de même." } ], "glosses": [ "Pareillement, de même, également, uniformément." ], "id": "fr-gelijk-nl-adv-d4vaE~Oz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mijn horloge loopt gelijk.", "translation": "Ma montre est à l’heure." }, { "text": "Gelijk en op ieder moment.", "translation": "Instantanément et à tout moment." } ], "glosses": [ "Juste." ], "id": "fr-gelijk-nl-adv-w-VT~9GH", "raw_tags": [ "Heure" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-gelijk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Nl-gelijk.ogg/Nl-gelijk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gelijk.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav" } ], "word": "gelijk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé du préfixe ge- et de lijk « semblable »." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gelijken" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de gelijken." ], "id": "fr-gelijk-nl-verb-quEWv2ii" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-gelijk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Nl-gelijk.ogg/Nl-gelijk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gelijk.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gelijk" }
{ "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "Noms indénombrables en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Composé du préfixe ge- et de lijk « semblable »." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "U hebt gelijk.", "translation": "Vous avez raison." }, { "text": "Iemand gelijk geven.", "translation": "Donner raison à quelqu'un." }, { "text": "Gelijk hebben en gelijk krijgen blijken twee hele verschillende dingen.", "translation": "Avoir raison et obtenir gain de cause s’avèrent deux choses fort différentes." } ], "glosses": [ "Raison." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣǝ.lɛk\\" }, { "audio": "Nl-gelijk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Nl-gelijk.ogg/Nl-gelijk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gelijk.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav" } ], "tags": [ "neuter", "uncountable" ], "word": "gelijk" } { "categories": [ "Adjectifs en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Composé du préfixe ge- et de lijk « semblable »." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "proverbs": [ { "sense": "ce qui vaut pour l’un vaut aussi pour l’autre", "word": "gelijke monnikken, gelijke kappen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "Gelijk staan met.", "translation": "Être égal, assimilé à." }, { "text": "Gelijk en gelijkvormig zijn .", "translation": "Coïncider." } ], "glosses": [ "Égal, pareil, semblable, même." ] }, { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "De grond is hier niet gelijk.", "translation": "Le sol n’est pas plat ici." }, { "text": "Gelijk van humeur.", "translation": "D’humeur égale." } ], "glosses": [ "Uni, plat." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɣǝ.lɛk\\" }, { "audio": "Nl-gelijk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Nl-gelijk.ogg/Nl-gelijk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gelijk.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav" } ], "word": "gelijk" } { "categories": [ "Adverbes en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "néerlandais" ], "derived": [ { "word": "gelijkbenig" }, { "word": "gelijkenis" }, { "word": "gelijkgezind" }, { "word": "gelijkmoedig" }, { "word": "gelijktijdig" }, { "word": "gelijkvormig" }, { "word": "gelijkzijdig" } ], "etymology_texts": [ "Composé du préfixe ge- et de lijk « semblable »." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "direct" }, { "word": "meteen" }, { "word": "nu" }, { "word": "onmiddelijk" }, { "word": "onverwijld" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "Die tweelingen zijn gelijk gekleed.", "translation": "Ces jumeaux sont habillés de même." } ], "glosses": [ "Pareillement, de même, également, uniformément." ] }, { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "Mijn horloge loopt gelijk.", "translation": "Ma montre est à l’heure." }, { "text": "Gelijk en op ieder moment.", "translation": "Instantanément et à tout moment." } ], "glosses": [ "Juste." ], "raw_tags": [ "Heure" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-gelijk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Nl-gelijk.ogg/Nl-gelijk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gelijk.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav" } ], "word": "gelijk" } { "categories": [ "Formes de verbes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Composé du préfixe ge- et de lijk « semblable »." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gelijken" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de gelijken." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-gelijk.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/Nl-gelijk.ogg/Nl-gelijk.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-gelijk.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-gelijk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-gelijk.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gelijk" }
Download raw JSONL data for gelijk meaning in Néerlandais (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Néerlandais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.