See transmontane in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen français", "orig": "moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir tramontane et transmontanus De l’ancien français trans (« par delà, à travers ») et de l’italien montana (« montagne »), car en Italie on voit l’étoile polaire par-delà les Alpes. Pour « estoille transmontaine » : adjectif substantivé." ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "estramontane" }, { "word": "tramontade" }, { "word": "tramontane" }, { "word": "tramontana" }, { "word": "tramontaine" }, { "word": "trasmontane" }, { "word": "transmontagne" }, { "word": "transmontana" }, { "word": "tremontane" }, { "word": "tremontaigne" }, { "word": "tresmonteigne" }, { "word": "tresmontaine" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en moyen français à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en moyen français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "vent de la transmontane" }, { "ref": "François Rabelais, Pantagruel L.II, 26.", "text": "De là partant,firent voile au vent de la transmontane, passant par Meden , par Uti, par Uden, par Gelasim, par les îles des Fées …" } ], "glosses": [ "Vent de nord-ouest qui souffle dans le sud-ouest de la France, entre les Pyrénées et le Massif central." ], "id": "fr-transmontane-frm-noun-2mczmZKD", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vent du nord. Référence nécessaire" ], "id": "fr-transmontane-frm-noun-cIR-B7vM" }, { "glosses": [ "Côté du nord." ], "id": "fr-transmontane-frm-noun-b2nbm0h9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en moyen français à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en moyen français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Rabelais, Pantagruel L.IV, 22.", "text": "Terre, terre s'escria Pantagruel, je voy terre. Enfans, couraige de brebis Nous ne sommes pas loing de port.Je voy le ciel du cousté de la Transmontane, qui commence s'esparer. Advisez à Siroch. Couraige, enfans, dist le pilot." }, { "ref": "Etienne de Forcadel, « Blasons de la nuit » in : Dominique Martin Méon , Blasons, poésies anciennes, page 125", "text": "Le nautonier se sent fasché,\nSoudain que le jour est lasché,\nEt le blasme , dès qu’il s’esclere,\nCachant la transmontane clere,\nGuide pour luy bien arrestée,\nEt ornement de la nuictée." } ], "glosses": [ "Étoile polaire." ], "id": "fr-transmontane-frm-noun-4jGaX3uy", "topics": [ "nautical" ] } ], "synonyms": [ { "word": "estoille marine" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "transmontane" }
{ "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en moyen français", "moyen français" ], "etymology_texts": [ "→ voir tramontane et transmontanus De l’ancien français trans (« par delà, à travers ») et de l’italien montana (« montagne »), car en Italie on voit l’étoile polaire par-delà les Alpes. Pour « estoille transmontaine » : adjectif substantivé." ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "estramontane" }, { "word": "tramontade" }, { "word": "tramontane" }, { "word": "tramontana" }, { "word": "tramontaine" }, { "word": "trasmontane" }, { "word": "transmontagne" }, { "word": "transmontana" }, { "word": "tremontane" }, { "word": "tremontaigne" }, { "word": "tresmonteigne" }, { "word": "tresmontaine" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en moyen français", "Exemples en moyen français à traduire", "Lexique en moyen français de la marine" ], "examples": [ { "text": "vent de la transmontane" }, { "ref": "François Rabelais, Pantagruel L.II, 26.", "text": "De là partant,firent voile au vent de la transmontane, passant par Meden , par Uti, par Uden, par Gelasim, par les îles des Fées …" } ], "glosses": [ "Vent de nord-ouest qui souffle dans le sud-ouest de la France, entre les Pyrénées et le Massif central." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Références nécessaires en moyen français" ], "glosses": [ "Vent du nord. Référence nécessaire" ] }, { "glosses": [ "Côté du nord." ] }, { "categories": [ "Exemples en moyen français", "Exemples en moyen français à traduire", "Lexique en moyen français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "François Rabelais, Pantagruel L.IV, 22.", "text": "Terre, terre s'escria Pantagruel, je voy terre. Enfans, couraige de brebis Nous ne sommes pas loing de port.Je voy le ciel du cousté de la Transmontane, qui commence s'esparer. Advisez à Siroch. Couraige, enfans, dist le pilot." }, { "ref": "Etienne de Forcadel, « Blasons de la nuit » in : Dominique Martin Méon , Blasons, poésies anciennes, page 125", "text": "Le nautonier se sent fasché,\nSoudain que le jour est lasché,\nEt le blasme , dès qu’il s’esclere,\nCachant la transmontane clere,\nGuide pour luy bien arrestée,\nEt ornement de la nuictée." } ], "glosses": [ "Étoile polaire." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "synonyms": [ { "word": "estoille marine" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "transmontane" }
Download raw JSONL data for transmontane meaning in Moyen français (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Moyen français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.