"engigneresse" meaning in Moyen français

See engigneresse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: *\ɑ̃.ʒi.ɲ(ə).rɛs(ə)\ Forms: engigneresses [plural], engigneur [masculine]
  1. Celle qui trompe, qui imagine des engins de tromperie.
    Sense id: fr-engigneresse-frm-noun-CohBs7Dz Categories (other): Exemples en moyen français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: engineeress

Download JSONL data for engigneresse meaning in Moyen français (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen français suffixés avec -eresse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "engineeress"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Dérivé de engigner (« tromper, duper »), avec le suffixe -eresse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "engigneresses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "engigneur",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicole Gilles, et croniques de France, 1562, page xxx",
          "text": "O tu femme mauldicte entre toutes les femmes, ſubtile enginereſſe a trouuer art & engin pour le monde deceuoir, comment peut oncques entrer en ton courage ſi grand’ deſloyauté, ne ſi grand’ & deſmeſuree cruauté, que tu n’as eu hõte ne doubtance d’occir, d’empoiſonner, ne de meurtrir ſi noble generatiõ qu’eſt celle des Roys de France, que tu as fait mourir iuſques à dix Roys […]",
          "translation": "Ô tu femme maudite entre toutes les femmes, subtile engineresse à trouver art et engin pour le monde décevoir, comment peut onques entrer en ton courage si grand’ déloyauté, ne si grand’ & démesurée cruauté, que tu n’as eu honte ne doutance d’occire, d’empoisonner, ne de meurtrir si noble génération qu’est celle des rois de France, que tu as fait mourir jusques à dix rois"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui trompe, qui imagine des engins de tromperie."
      ],
      "id": "fr-engigneresse-frm-noun-CohBs7Dz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ɑ̃.ʒi.ɲ(ə).rɛs(ə)\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "engigneresse"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en moyen français",
    "Dérivations en moyen français",
    "Mots en moyen français suffixés avec -eresse",
    "Noms communs en moyen français",
    "moyen français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "engineeress"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Dérivé de engigner (« tromper, duper »), avec le suffixe -eresse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "engigneresses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "engigneur",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicole Gilles, et croniques de France, 1562, page xxx",
          "text": "O tu femme mauldicte entre toutes les femmes, ſubtile enginereſſe a trouuer art & engin pour le monde deceuoir, comment peut oncques entrer en ton courage ſi grand’ deſloyauté, ne ſi grand’ & deſmeſuree cruauté, que tu n’as eu hõte ne doubtance d’occir, d’empoiſonner, ne de meurtrir ſi noble generatiõ qu’eſt celle des Roys de France, que tu as fait mourir iuſques à dix Roys […]",
          "translation": "Ô tu femme maudite entre toutes les femmes, subtile engineresse à trouver art et engin pour le monde décevoir, comment peut onques entrer en ton courage si grand’ déloyauté, ne si grand’ & démesurée cruauté, que tu n’as eu honte ne doutance d’occire, d’empoisonner, ne de meurtrir si noble génération qu’est celle des rois de France, que tu as fait mourir jusques à dix rois"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celle qui trompe, qui imagine des engins de tromperie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\ɑ̃.ʒi.ɲ(ə).rɛs(ə)\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "engigneresse"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Moyen français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-10 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.