"арга" meaning in Mongol

See арга in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.ɾaɡ\
  1. Manière de faire, méthode.
    Sense id: fr-арга-mn-noun-ycEymMYe
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for арга meaning in Mongol (0.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en tchétchène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en mongol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mongol",
      "orig": "mongol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Mongol",
  "lang_code": "mn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Manière de faire, méthode."
      ],
      "id": "fr-арга-mn-noun-ycEymMYe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɾaɡ\\"
    }
  ],
  "word": "арга"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en tchétchène",
    "Noms communs en mongol",
    "mongol"
  ],
  "lang": "Mongol",
  "lang_code": "mn",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Manière de faire, méthode."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɾaɡ\\"
    }
  ],
  "word": "арга"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Mongol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.