"Eed" meaning in Luxembourgeois

See Eed in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \eːt\ Forms: Eeden [plural], Eeder [plural]
  1. Serment.
    Sense id: fr-Eed-lb-noun-elF96Shd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for Eed meaning in Luxembourgeois (1.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Luxembourgeois",
      "orig": "luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand eid."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Eeden",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Eeder",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Luxembourgeois",
  "lang_code": "lb",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "lb-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Traduction luxembourgeoise de Matthieu 5:33",
          "text": "A weider hutt dir héieren, datt deene Generatioune virun iech gesot ginn ass: Du solls kee falschen Eed doen; du solls dem Här géintiwwer deng Eeder halen!",
          "translation": "Vous avez encore appris qu’il a été dit aux anciens: Tu ne feras pas de faux serments, mais tu t’acquitteras de tes serments envers le Seigneur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Serment."
      ],
      "id": "fr-Eed-lb-noun-elF96Shd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eːt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Eed"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en luxembourgeois",
    "luxembourgeois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand eid."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Eeden",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Eeder",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Luxembourgeois",
  "lang_code": "lb",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "lb-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Traduction luxembourgeoise de Matthieu 5:33",
          "text": "A weider hutt dir héieren, datt deene Generatioune virun iech gesot ginn ass: Du solls kee falschen Eed doen; du solls dem Här géintiwwer deng Eeder halen!",
          "translation": "Vous avez encore appris qu’il a été dit aux anciens: Tu ne feras pas de faux serments, mais tu t’acquitteras de tes serments envers le Seigneur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Serment."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eːt\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Eed"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Luxembourgeois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.