"-zoka" meaning in Lingala

See -zoka in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈzo˩.ka˩\
  1. Être blessé.
    Sense id: fr--zoka-ln-verb-2oOjx81M
  2. être offensé Tags: figuratively
    Sense id: fr--zoka-ln-verb-DCQbwC0W Categories (other): Métaphores en lingala
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (avoir une blessure): -zoka mpótá Derived forms (blesser, toucher, offenser): -zokisa Derived forms (blessure (faite): bozokisi Derived forms (blessure (reçue): bozoki Derived forms (se blesser): -zokama Derived forms (se blesser mutuellement): -zokisana Derived forms (se heurter le pied): -zoka libakú Derived forms (être blessé plusieurs fois): -zokazoka Derived forms (être choquer): -zoka motéma Derived forms (être susceptible): -zoka motéma nɔkí

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lingala",
      "orig": "lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "blessure (reçue",
      "word": "bozoki"
    },
    {
      "sense": "blessure (faite",
      "word": "bozokisi"
    },
    {
      "sense": "avoir une blessure",
      "word": "-zoka mpótá"
    },
    {
      "sense": "être choquer",
      "word": "-zoka motéma"
    },
    {
      "sense": "être susceptible",
      "word": "-zoka motéma nɔkí"
    },
    {
      "sense": "se heurter le pied",
      "word": "-zoka libakú"
    },
    {
      "sense": "se blesser",
      "word": "-zokama"
    },
    {
      "sense": "blesser, toucher, offenser",
      "word": "-zokisa"
    },
    {
      "sense": "se blesser mutuellement",
      "word": "-zokisana"
    },
    {
      "sense": "être blessé plusieurs fois",
      "word": "-zokazoka"
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "parler fort, faire du tapage",
      "word": "-zóka"
    },
    {
      "translation": "articulation, jointure",
      "word": "lizoká"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nazokí na mɔkɔngɔ.\nJe suis blessé au dos."
        },
        {
          "text": "Amízokísí na mbɛlí ya mésa.\nIl s’est blessé avec le couteau de table."
        },
        {
          "ref": "Journal Lingala, Radio Okapi, 23 mars 2011",
          "text": "Kín’o sika bawéi bazalí ntúkú míbalé na mísató mpé bazokí zómi na mínei.\nJusqu’à maintenant, il y a vingt-trois morts et quatorze sont blessés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être blessé."
      ],
      "id": "fr--zoka-ln-verb-2oOjx81M"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en lingala",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "être offensé"
      ],
      "id": "fr--zoka-ln-verb-DCQbwC0W",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzo˩.ka˩\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "-zoka"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en lingala",
    "Verbes intransitifs en lingala",
    "lingala"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "blessure (reçue",
      "word": "bozoki"
    },
    {
      "sense": "blessure (faite",
      "word": "bozokisi"
    },
    {
      "sense": "avoir une blessure",
      "word": "-zoka mpótá"
    },
    {
      "sense": "être choquer",
      "word": "-zoka motéma"
    },
    {
      "sense": "être susceptible",
      "word": "-zoka motéma nɔkí"
    },
    {
      "sense": "se heurter le pied",
      "word": "-zoka libakú"
    },
    {
      "sense": "se blesser",
      "word": "-zokama"
    },
    {
      "sense": "blesser, toucher, offenser",
      "word": "-zokisa"
    },
    {
      "sense": "se blesser mutuellement",
      "word": "-zokisana"
    },
    {
      "sense": "être blessé plusieurs fois",
      "word": "-zokazoka"
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "parler fort, faire du tapage",
      "word": "-zóka"
    },
    {
      "translation": "articulation, jointure",
      "word": "lizoká"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nazokí na mɔkɔngɔ.\nJe suis blessé au dos."
        },
        {
          "text": "Amízokísí na mbɛlí ya mésa.\nIl s’est blessé avec le couteau de table."
        },
        {
          "ref": "Journal Lingala, Radio Okapi, 23 mars 2011",
          "text": "Kín’o sika bawéi bazalí ntúkú míbalé na mísató mpé bazokí zómi na mínei.\nJusqu’à maintenant, il y a vingt-trois morts et quatorze sont blessés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être blessé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en lingala"
      ],
      "glosses": [
        "être offensé"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzo˩.ka˩\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "-zoka"
}

Download raw JSONL data for -zoka meaning in Lingala (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Lingala dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.