"-búkana" meaning in Lingala

See -búkana in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈbu˥.ka˩.na˩\
  1. Se briser, se rompre
    Sense id: fr--búkana-ln-verb-ncvcLXeb
  2. S’engourdir.
    Sense id: fr--búkana-ln-verb-D8fmUVRk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes réciproques en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lingala",
      "orig": "lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe -búka, « briser », avec le suffixe verbal réciproque -ana."
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Lomami Tshibamba, Ngándo, 1949",
          "text": "Nzeté iningání, bitápi bibúkání, nkásá ipimbwí na mompɛpɛ mokási.\nLes arbres se sont agités, les branches se sont brisées, les feuilles se sont envolées avec un vent fort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se briser, se rompre"
      ],
      "id": "fr--búkana-ln-verb-ncvcLXeb"
    },
    {
      "glosses": [
        "S’engourdir."
      ],
      "id": "fr--búkana-ln-verb-D8fmUVRk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbu˥.ka˩.na˩\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "reciprocal"
  ],
  "word": "-búkana"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en lingala",
    "Verbes réciproques en lingala",
    "lingala"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe -búka, « briser », avec le suffixe verbal réciproque -ana."
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "classe 15"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Lomami Tshibamba, Ngándo, 1949",
          "text": "Nzeté iningání, bitápi bibúkání, nkásá ipimbwí na mompɛpɛ mokási.\nLes arbres se sont agités, les branches se sont brisées, les feuilles se sont envolées avec un vent fort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se briser, se rompre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "S’engourdir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbu˥.ka˩.na˩\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "reciprocal"
  ],
  "word": "-búkana"
}

Download raw JSONL data for -búkana meaning in Lingala (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Lingala dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.