"krēsls" meaning in Letton

See krēsls in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: krǣːsls Audio: lv-riga-krēsls.ogg
Forms: krēsli [plural, nominative], krēslu [singular, accusative], krēslus [plural, accusative], krēsla [singular, genitive], krēslu [plural, genitive], krēslam [singular, dative], krēsliem [plural, dative], krēslu [singular, instrumental], krēsliem [plural, instrumental], krēslā [singular, locative], krēslos [plural, locative], krēsli [plural, vocative]
  1. Chaise.
    Sense id: fr-krēsls-lv-noun-xKY-MXDX
  2. Charpente.
    Sense id: fr-krēsls-lv-noun-B60pVU~F
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en letton, Letton

Download JSONL data for krēsls meaning in Letton (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Letton",
      "orig": "letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Plusieurs théories existent :\n:* selon certains chercheurs, le terme aurait été emprunté au slave, d’un possible proto-slave *kreslo, peut-être lié à *krosno.\n:* selon d’autres chercheurs, l’explication ci-dessus ne parvient pas à expliquer les cognats dans les autres langues baltes (par exemple le letton dialectal kreslis, kreša, le lituanien dialectal krãsė, kresė̃, krẽstas), qui suggèreraient que les occurrences slaves soient des emprunts au proto-balte.",
    "Cette dernière hypothèse est soutenue par leur distribution : il n’y a pas d’occurrences dans les langues slaves méridionales (le cognat bulgare est un emprunt tardif). En cela, krēsls viendrait du proto-balte *krēs-, de la même racine que le verbe krest signifiant aujourd’hui « secouer » et ayant également, anciennement, le sens de « tisser, tresser » (attesté en vieux norrois hrista (« secouer »), le vieux haut allemand risten (« tisser, tresser »)). Le proto-balte remonterait au indo-européen commun *kert-, *kret, dérivé de *(s)ker- (« tourner, plier »). Le sens original aurait été « objet tressé » (les chansons folkloriques suggèrent que les premières chaises comportaient une assise tressée).",
    "Parmi les cognats se trouvent le lituanien krė́slas (« chaise, fauteuil »), le vieux prussien creslan (« chaise avec dossier »), le russe кре́сло, kréslo (« fauteuil »), le bulgare кресло́, kresló (« fauteuil »), le tchèque křeslo (« fauteuil »), le polonais krzesło (« fauteuil »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "krēsli",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslus",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēsla",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslu",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslam",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēsliem",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslu",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "krēsliem",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslā",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslos",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēsli",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Letton",
  "lang_code": "lv",
  "notes": [
    "Le Latviešu etimoloģijas vārdnīca indique que ce terme a un niveau d’intonation. En pratique, cependant, il est souvent prononcé avec un ton brisé pour le différencier de krēsla. Le changement de ton provient peut-être de l’influence du russe кресло (kréslo, « fauteuil »)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "lv-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chaise."
      ],
      "id": "fr-krēsls-lv-noun-xKY-MXDX"
    },
    {
      "glosses": [
        "Charpente."
      ],
      "id": "fr-krēsls-lv-noun-B60pVU~F"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "lv-riga-krēsls.ogg",
      "ipa": "krǣːsls",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Lv-riga-krēsls.ogg/Lv-riga-krēsls.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/lv-riga-krēsls.ogg",
      "raw_tags": [
        "Riga"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "krēsls"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en letton",
    "letton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Plusieurs théories existent :\n:* selon certains chercheurs, le terme aurait été emprunté au slave, d’un possible proto-slave *kreslo, peut-être lié à *krosno.\n:* selon d’autres chercheurs, l’explication ci-dessus ne parvient pas à expliquer les cognats dans les autres langues baltes (par exemple le letton dialectal kreslis, kreša, le lituanien dialectal krãsė, kresė̃, krẽstas), qui suggèreraient que les occurrences slaves soient des emprunts au proto-balte.",
    "Cette dernière hypothèse est soutenue par leur distribution : il n’y a pas d’occurrences dans les langues slaves méridionales (le cognat bulgare est un emprunt tardif). En cela, krēsls viendrait du proto-balte *krēs-, de la même racine que le verbe krest signifiant aujourd’hui « secouer » et ayant également, anciennement, le sens de « tisser, tresser » (attesté en vieux norrois hrista (« secouer »), le vieux haut allemand risten (« tisser, tresser »)). Le proto-balte remonterait au indo-européen commun *kert-, *kret, dérivé de *(s)ker- (« tourner, plier »). Le sens original aurait été « objet tressé » (les chansons folkloriques suggèrent que les premières chaises comportaient une assise tressée).",
    "Parmi les cognats se trouvent le lituanien krė́slas (« chaise, fauteuil »), le vieux prussien creslan (« chaise avec dossier »), le russe кре́сло, kréslo (« fauteuil »), le bulgare кресло́, kresló (« fauteuil »), le tchèque křeslo (« fauteuil »), le polonais krzesło (« fauteuil »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "krēsli",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslus",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēsla",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslu",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslam",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēsliem",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslu",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "krēsliem",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslā",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēslos",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "krēsli",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Letton",
  "lang_code": "lv",
  "notes": [
    "Le Latviešu etimoloģijas vārdnīca indique que ce terme a un niveau d’intonation. En pratique, cependant, il est souvent prononcé avec un ton brisé pour le différencier de krēsla. Le changement de ton provient peut-être de l’influence du russe кресло (kréslo, « fauteuil »)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "lv-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chaise."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Charpente."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "lv-riga-krēsls.ogg",
      "ipa": "krǣːsls",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Lv-riga-krēsls.ogg/Lv-riga-krēsls.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/lv-riga-krēsls.ogg",
      "raw_tags": [
        "Riga"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "krēsls"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Letton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.