"voco" meaning in Latin

See voco in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Appeler.
    Sense id: fr-voco-la-verb-ErV0YAMX Categories (other): Exemples en latin
  2. Inviter, engager, exciter, exhorter.
    Sense id: fr-voco-la-verb-Q0oKPzHJ Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en latin, Verbes en latin, Verbes transitifs en latin, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms (Par déverbation): vocābilis, vocābulum, vocālis, vocālitas, vocāliter, intervocāliter, vocāmen, vocātiō, vocātīvē, vocātīvus, vocātor, vocātorius, vocātus, vocitō Derived forms (Par préfixation): advocō, aequivocus, avocō, convocō, ēvocō, introvocatŭs, invocatus, invocō, prōvocō, revocō, semivocus, sevocō, sevocatōr, univocus

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "appeler à soi, convoquer",
      "word": "advocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "équivoque",
      "word": "aequivocus"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "appeler de, faire venir de",
      "word": "avocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "réunir",
      "word": "convocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "appeler dehors, faire sortir",
      "word": "ēvocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "introduction",
      "word": "introvocatŭs"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "non appelé",
      "word": "invocatus"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "invoquer",
      "word": "invocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "défier, provoquer",
      "word": "prōvocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "rappeler de nouveau ; révoquer",
      "word": "revocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "prononcé à demi-mot",
      "word": "semivocus"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "appeler à part, prendre à part",
      "word": "sevocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "celui qui appelle à part, qui prend à part",
      "word": "sevocatōr"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "univoque",
      "word": "univocus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "sonore",
      "word": "vocābilis"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "dénomination",
      "word": "vocābulum"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "qui fait entendre le son de sa voix (animaux), qui utilise sa voix (hommes)",
      "word": "vocālis"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "euphonie",
      "word": "vocālitas"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "en criant",
      "word": "vocāliter"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "à haute voix",
      "word": "intervocāliter"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "nom (d'une chose",
      "word": "vocāmen"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "action d'appeler ; vocation",
      "word": "vocātiō"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "au vocatif ; avec invocation",
      "word": "vocātīvē"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "qui sert à appeler",
      "word": "vocātīvus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "celui qui appelle",
      "word": "vocātor"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "qui contient un appel",
      "word": "vocātorius"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "convocation, invitation",
      "word": "vocātus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "nommer habituellement",
      "word": "vocitō"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Au sujet de ce mot, le Dictionnaire étymologique latin explique :\n:: Vocare vient d'un mot *vocus, qui est resté dans aequivocus. Il existe aussi un substantif *voco, onis, conservé dans praeco (pour *praevoco) « hérault, crieur public ». convicium (« grand bruit de voix, vacarme, clameurs ») est déjà expliqué par les anciens comme appartenant à cette famille.",
    "De l'indo-européen *wekʷ- (« dire ») ^([1]), qui a également donné le sanskrit वाच् et le grec ancien ὄψ (« voix »), ἔπος (« parole »), εἶπον."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "voco, infinitif : vocāre, parfait : vocāvī, supin : vocātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Quis vocat ? Quis nominat me ?",
          "translation": "Qui m'appelle ? Qui prononce mon nom ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appeler."
      ],
      "id": "fr-voco-la-verb-ErV0YAMX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "nox vocat ad quietem",
          "translation": "la nuit invite au repos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inviter, engager, exciter, exhorter."
      ],
      "id": "fr-voco-la-verb-Q0oKPzHJ"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "voco"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "appeler à soi, convoquer",
      "word": "advocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "équivoque",
      "word": "aequivocus"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "appeler de, faire venir de",
      "word": "avocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "réunir",
      "word": "convocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "appeler dehors, faire sortir",
      "word": "ēvocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "introduction",
      "word": "introvocatŭs"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "non appelé",
      "word": "invocatus"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "invoquer",
      "word": "invocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "défier, provoquer",
      "word": "prōvocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "rappeler de nouveau ; révoquer",
      "word": "revocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "prononcé à demi-mot",
      "word": "semivocus"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "appeler à part, prendre à part",
      "word": "sevocō"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "celui qui appelle à part, qui prend à part",
      "word": "sevocatōr"
    },
    {
      "sense": "Par préfixation",
      "translation": "univoque",
      "word": "univocus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "sonore",
      "word": "vocābilis"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "dénomination",
      "word": "vocābulum"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "qui fait entendre le son de sa voix (animaux), qui utilise sa voix (hommes)",
      "word": "vocālis"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "euphonie",
      "word": "vocālitas"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "en criant",
      "word": "vocāliter"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "à haute voix",
      "word": "intervocāliter"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "nom (d'une chose",
      "word": "vocāmen"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "action d'appeler ; vocation",
      "word": "vocātiō"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "au vocatif ; avec invocation",
      "word": "vocātīvē"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "qui sert à appeler",
      "word": "vocātīvus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "celui qui appelle",
      "word": "vocātor"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "qui contient un appel",
      "word": "vocātorius"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "convocation, invitation",
      "word": "vocātus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "nommer habituellement",
      "word": "vocitō"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Au sujet de ce mot, le Dictionnaire étymologique latin explique :\n:: Vocare vient d'un mot *vocus, qui est resté dans aequivocus. Il existe aussi un substantif *voco, onis, conservé dans praeco (pour *praevoco) « hérault, crieur public ». convicium (« grand bruit de voix, vacarme, clameurs ») est déjà expliqué par les anciens comme appartenant à cette famille.",
    "De l'indo-européen *wekʷ- (« dire ») ^([1]), qui a également donné le sanskrit वाच् et le grec ancien ὄψ (« voix »), ἔπος (« parole »), εἶπον."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "voco, infinitif : vocāre, parfait : vocāvī, supin : vocātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Quis vocat ? Quis nominat me ?",
          "translation": "Qui m'appelle ? Qui prononce mon nom ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appeler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "nox vocat ad quietem",
          "translation": "la nuit invite au repos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inviter, engager, exciter, exhorter."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "voco"
}

Download raw JSONL data for voco meaning in Latin (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.