See umbra in All languages combined, or Wiktionary
Download JSONL data for umbra meaning in Latin (3.2kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "ombrelle, parasol", "word": "umbella" }, { "translation": "qui n'est qu'une ombre, vain", "word": "umbrabilis" }, { "translation": "lieu ombragé ; ombrelle, parasol", "word": "umbraculum" }, { "translation": "symboliquement", "word": "umbraliter" }, { "translation": "en ombre, en apparence", "word": "umbratice" }, { "translation": "celui qui aime l'ombre", "word": "umbraticola" }, { "translation": "qui aime l'ombre ; à l'ombre, chez soi", "word": "umbraticus" }, { "translation": "qui reste à l'ombre, à l'abri ; loin du réel", "word": "umbratilis" }, { "translation": "symboliquement ; en esquissant", "word": "umbratiliter" }, { "translation": "en formant de l'ombre", "word": "umbratim" }, { "translation": "ombrage, ombre projetée", "word": "umbratio" }, { "translation": "sombre, à l'ombre", "word": "umbratus" }, { "translation": "devenir une ombre", "word": "umbresco" }, { "translation": "qui apporte de l'ombre", "word": "umbrifer" }, { "translation": "procurer de l'ombre, ombrager", "word": "umbro" }, { "translation": "ombragé", "word": "umbrosus" } ], "etymology_texts": [ "Il est pour *unksrā ^([1]), apparenté à vespera (« soir [moment du jour qui devient sombre] »)" ], "forms": [ { "form": "umbră", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "umbră", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "umbrăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "umbrās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "umbrārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "umbrīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "umbrā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "umbrīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Cicéron. de Or. 1, 7, 28", "text": "illa platanus, cujus umbram secutus est Socrates" } ], "glosses": [ "Ombre, obscurité de la nuit, ténèbres, ombrage." ], "id": "fr-umbra-la-noun-mh962C8n" }, { "examples": [ { "ref": "Cicéron. Ac. 2, 7, 20", "text": "quam multa vident pictores in umbris et in eminentiā, quae nos non videmus!" } ], "glosses": [ "Ombre, dans un tableau." ], "id": "fr-umbra-la-noun-iehZe3Ol" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes poétiques en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace. C. 4, 7, 16", "text": "(Manes, Lemures): nos ubi decidimus, Quo dives Tullus et Ancus, Pulvis et umbra sumus" }, { "text": "Umbrarum rex", "translation": "Pluton" } ], "glosses": [ "Ombre, esprit d'un défunt, fantôme, spectre, mânes des morts." ], "id": "fr-umbra-la-noun-LRKvZbIL", "tags": [ "poetic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Poissons en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ombre." ], "id": "fr-umbra-la-noun-k-Z3nHLv", "topics": [ "ichthyology" ] } ], "synonyms": [ { "word": "opacitas" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "umbra" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en roumain", "latin" ], "derived": [ { "translation": "ombrelle, parasol", "word": "umbella" }, { "translation": "qui n'est qu'une ombre, vain", "word": "umbrabilis" }, { "translation": "lieu ombragé ; ombrelle, parasol", "word": "umbraculum" }, { "translation": "symboliquement", "word": "umbraliter" }, { "translation": "en ombre, en apparence", "word": "umbratice" }, { "translation": "celui qui aime l'ombre", "word": "umbraticola" }, { "translation": "qui aime l'ombre ; à l'ombre, chez soi", "word": "umbraticus" }, { "translation": "qui reste à l'ombre, à l'abri ; loin du réel", "word": "umbratilis" }, { "translation": "symboliquement ; en esquissant", "word": "umbratiliter" }, { "translation": "en formant de l'ombre", "word": "umbratim" }, { "translation": "ombrage, ombre projetée", "word": "umbratio" }, { "translation": "sombre, à l'ombre", "word": "umbratus" }, { "translation": "devenir une ombre", "word": "umbresco" }, { "translation": "qui apporte de l'ombre", "word": "umbrifer" }, { "translation": "procurer de l'ombre, ombrager", "word": "umbro" }, { "translation": "ombragé", "word": "umbrosus" } ], "etymology_texts": [ "Il est pour *unksrā ^([1]), apparenté à vespera (« soir [moment du jour qui devient sombre] »)" ], "forms": [ { "form": "umbră", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "umbră", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "umbrăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "umbrās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "umbrārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "umbrīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "umbrā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "umbrīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Cicéron. de Or. 1, 7, 28", "text": "illa platanus, cujus umbram secutus est Socrates" } ], "glosses": [ "Ombre, obscurité de la nuit, ténèbres, ombrage." ] }, { "examples": [ { "ref": "Cicéron. Ac. 2, 7, 20", "text": "quam multa vident pictores in umbris et in eminentiā, quae nos non videmus!" } ], "glosses": [ "Ombre, dans un tableau." ] }, { "categories": [ "Termes poétiques en latin" ], "examples": [ { "ref": "Horace. C. 4, 7, 16", "text": "(Manes, Lemures): nos ubi decidimus, Quo dives Tullus et Ancus, Pulvis et umbra sumus" }, { "text": "Umbrarum rex", "translation": "Pluton" } ], "glosses": [ "Ombre, esprit d'un défunt, fantôme, spectre, mânes des morts." ], "tags": [ "poetic" ] }, { "categories": [ "Poissons en latin" ], "glosses": [ "Ombre." ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "synonyms": [ { "word": "opacitas" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "umbra" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.