See umbra in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "ombrelle, parasol", "word": "umbella" }, { "translation": "qui n'est qu'une ombre, vain", "word": "umbrabilis" }, { "translation": "lieu ombragé ; ombrelle, parasol", "word": "umbraculum" }, { "translation": "symboliquement", "word": "umbraliter" }, { "translation": "en ombre, en apparence", "word": "umbratice" }, { "translation": "celui qui aime l'ombre", "word": "umbraticola" }, { "translation": "qui aime l'ombre ; à l'ombre, chez soi", "word": "umbraticus" }, { "translation": "qui reste à l'ombre, à l'abri ; loin du réel", "word": "umbratilis" }, { "translation": "symboliquement ; en esquissant", "word": "umbratiliter" }, { "translation": "en formant de l'ombre", "word": "umbratim" }, { "translation": "ombrage, ombre projetée", "word": "umbratio" }, { "translation": "sombre, à l'ombre", "word": "umbratus" }, { "translation": "devenir une ombre", "word": "umbresco" }, { "translation": "qui apporte de l'ombre", "word": "umbrifer" }, { "translation": "procurer de l'ombre, ombrager", "word": "umbro" }, { "translation": "ombragé", "word": "umbrosus" } ], "etymology_texts": [ "Il est pour *unksrā ^([1]), apparenté à vespera (« soir [moment du jour qui devient sombre] »)" ], "forms": [ { "form": "umbră", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "umbră", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "umbrăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "umbrās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "umbrārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "umbrīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "umbrā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "umbrīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. de Or. 1, 7, 28", "text": "illa platanus, cujus umbram secutus est Socrates" } ], "glosses": [ "Ombre, obscurité de la nuit, ténèbres, ombrage." ], "id": "fr-umbra-la-noun-mh962C8n" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Ac. 2, 7, 20", "text": "quam multa vident pictores in umbris et in eminentiā, quae nos non videmus!" } ], "glosses": [ "Ombre, dans un tableau." ], "id": "fr-umbra-la-noun-iehZe3Ol" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes poétiques en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace. C. 4, 7, 16", "text": "(Manes, Lemures): nos ubi decidimus, Quo dives Tullus et Ancus, Pulvis et umbra sumus" }, { "text": "Umbrarum rex", "translation": "Pluton" } ], "glosses": [ "Ombre, esprit d'un défunt, fantôme, spectre, mânes des morts." ], "id": "fr-umbra-la-noun-LRKvZbIL", "tags": [ "poetic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Poissons en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ombre." ], "id": "fr-umbra-la-noun-k-Z3nHLv", "topics": [ "ichthyology" ] } ], "synonyms": [ { "word": "opacitas" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "umbra" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "ombrelle, parasol", "word": "umbella" }, { "translation": "qui n'est qu'une ombre, vain", "word": "umbrabilis" }, { "translation": "lieu ombragé ; ombrelle, parasol", "word": "umbraculum" }, { "translation": "symboliquement", "word": "umbraliter" }, { "translation": "en ombre, en apparence", "word": "umbratice" }, { "translation": "celui qui aime l'ombre", "word": "umbraticola" }, { "translation": "qui aime l'ombre ; à l'ombre, chez soi", "word": "umbraticus" }, { "translation": "qui reste à l'ombre, à l'abri ; loin du réel", "word": "umbratilis" }, { "translation": "symboliquement ; en esquissant", "word": "umbratiliter" }, { "translation": "en formant de l'ombre", "word": "umbratim" }, { "translation": "ombrage, ombre projetée", "word": "umbratio" }, { "translation": "sombre, à l'ombre", "word": "umbratus" }, { "translation": "devenir une ombre", "word": "umbresco" }, { "translation": "qui apporte de l'ombre", "word": "umbrifer" }, { "translation": "procurer de l'ombre, ombrager", "word": "umbro" }, { "translation": "ombragé", "word": "umbrosus" } ], "etymology_texts": [ "Il est pour *unksrā ^([1]), apparenté à vespera (« soir [moment du jour qui devient sombre] »)" ], "forms": [ { "form": "umbră", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "umbră", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "umbrăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "umbrās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "umbrārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "umbrae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "umbrīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "umbrā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "umbrīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. de Or. 1, 7, 28", "text": "illa platanus, cujus umbram secutus est Socrates" } ], "glosses": [ "Ombre, obscurité de la nuit, ténèbres, ombrage." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron. Ac. 2, 7, 20", "text": "quam multa vident pictores in umbris et in eminentiā, quae nos non videmus!" } ], "glosses": [ "Ombre, dans un tableau." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire", "Termes poétiques en latin" ], "examples": [ { "ref": "Horace. C. 4, 7, 16", "text": "(Manes, Lemures): nos ubi decidimus, Quo dives Tullus et Ancus, Pulvis et umbra sumus" }, { "text": "Umbrarum rex", "translation": "Pluton" } ], "glosses": [ "Ombre, esprit d'un défunt, fantôme, spectre, mânes des morts." ], "tags": [ "poetic" ] }, { "categories": [ "Poissons en latin" ], "glosses": [ "Ombre." ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "synonyms": [ { "word": "opacitas" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "umbra" }
Download raw JSONL data for umbra meaning in Latin (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.