"turbo" meaning in Latin

See turbo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈtuɾ.boː\
Forms: turbinēs [plural, nominative], turbinēs [plural, vocative], turbinem [singular, accusative], turbinēs [plural, accusative], turbinis [singular, genitive], turbinum [plural, genitive], turbinī [singular, dative], turbinibus [plural, dative], turbinĕ [singular, ablative], turbinibus [plural, ablative]
  1. Tourbillon, trombe, tournoiement (d’air, de fumée, d’eau…).
    Sense id: fr-turbo-la-noun-fhfIXrxs Categories (other): Exemples en latin
  2. Tourmente, désordre, confusion, orage, tempête, coups du sort. Tags: figuratively
    Sense id: fr-turbo-la-noun-DrL1WgEg Categories (other): Exemples en latin, Métaphores en latin
  3. Rondeur, forme ronde, forme circulaire.
    Sense id: fr-turbo-la-noun-KeY56dxL Categories (other): Exemples en latin
  4. Toupie, bobine, fuseau dans les opérations magiques, peson du fuseau.
    Sense id: fr-turbo-la-noun-KqK5bWah
  5. Mouvement circulaire, tourbillon circulaire.
    Sense id: fr-turbo-la-noun-zaPdsG0W Categories (other): Exemples en latin
  6. Ronde.
    Sense id: fr-turbo-la-noun-bFSJ63Xx Categories (other): Exemples en latin
  7. Remous.
    Sense id: fr-turbo-la-noun-RJO8rE6t Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: turbĭnātĭo, turbĭnātus, turbĭnĕus, turbine, turbine

Verb

  1. Agiter, mettre le désordre, bouleverser, confondre, brouiller, désorganiser, déranger, renverser.
    Sense id: fr-turbo-la-verb-BulKq2hg Categories (other): Exemples en latin
  2. Troubler un liquide.
    Sense id: fr-turbo-la-verb-1CIvhfzP Categories (other): Exemples en latin
  3. Troubler l’esprit.
    Sense id: fr-turbo-la-verb-MxkyTN8M Categories (other): Exemples en latin
  4. Agiter par des séditions, exciter des troubles, occasionner du désordre.
    Sense id: fr-turbo-la-verb-xvSAYmvq Categories (other): Exemples en latin
  5. Dissiper sa fortune.
    Sense id: fr-turbo-la-verb-Ne80l36L Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en latin, Verbes en latin, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: turbātrix, torber, torbar, turbar Derived forms (Par déverbation): turba, turbāmentum, turbantĕr, turbātē, turbātĭo, turbātŏr, turbātus, turbedo, turbēlae, turbĕn, turbĭdē, turbĭdo, turbĭdo, turbĭdulus, turbĭdus, turbiscus, turbŏr, turbŭla, turbŭlentē, turbŭlentĕr, turbŭlentĭa, turbŭlento, turbulentus Derived forms (Par préfisation): conturbo, deturbo, disturbo, exturbo, interturbo, masturbor, obturbo, obturbator, perturbo, imperturbatus, perturbidus, proturbo

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "forme conique",
      "word": "turbĭnātĭo"
    },
    {
      "translation": "de forme conique",
      "word": "turbĭnātus"
    },
    {
      "translation": "tourbillonnant, impétueux, rapide",
      "word": "turbĭnĕus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "turbine"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "turbine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De turba. Le radical indo-européen *tu̯er- (« tourner, tordre ») est le même que dans tormen (« tourment »), torno (« tourner »), turpo (« déshonorer, flétrir »), torquĕo (« tourner, courber, fléchir, tordre, rouler »), turris (« tour »). Pour turba le grec ancien a τύρβη, túrbê qui correspond au verbe στρέφω, stréphô (« tourner ») → voir stropha, « tournure »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "turbinēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "pulvis collectus turbine",
          "translation": "poussière soulevée par un tourbillon."
        },
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "exoritur ventes turbo",
          "translation": "un vent s'élève en tourbillon, il s'élève un tourbillon de vent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tourbillon, trombe, tournoiement (d’air, de fumée, d’eau…)."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-noun-fhfIXrxs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "in maximis turbinibus ac fluctibus rei publicae",
          "translation": "quand se déchaînaient la tourmente et les flots sur l'océan politique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tourmente, désordre, confusion, orage, tempête, coups du sort."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-noun-DrL1WgEg",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "in latum turbine crescit ab imo (bucina)",
          "translation": "la trompe va s'élargissant à son extrémité arrondie (= se termine par un pavillon évasé)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rondeur, forme ronde, forme circulaire."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-noun-KeY56dxL"
    },
    {
      "glosses": [
        "Toupie, bobine, fuseau dans les opérations magiques, peson du fuseau."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-noun-KqK5bWah"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "ingentis turbine saxi",
          "translation": "au moyen d'une énorme pierre lancée en tournoyant."
        },
        {
          "ref": "Pers.",
          "text": "momento turbinis",
          "translation": "dans l'espace d'une simple pirouette (pour affranchir un esclave, le maître le faisait tourner sur lui-même)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouvement circulaire, tourbillon circulaire."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-noun-zaPdsG0W"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "militiae turbo",
          "translation": "le cercle des grades militaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ronde."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-noun-bFSJ63Xx"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "vulgi turbo",
          "translation": "les remous d'une foule."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remous."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-noun-RJO8rE6t"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtuɾ.boː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "turbo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "troubler",
      "word": "conturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "renverser",
      "word": "deturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "troubler en dispersant",
      "word": "disturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "chasser, bouleverser",
      "word": "exturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "troubler parmi, déranger",
      "word": "interturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "masturber",
      "word": "masturbor"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "rendre trouble ; mettre en déroute, disperser ; importuner",
      "word": "obturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "élément perturbateur",
      "word": "obturbator"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "troubler profondément",
      "word": "perturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "calme",
      "word": "imperturbatus"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "très troublé",
      "word": "perturbidus"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "chasser devant soi en bousculant ; pousser un soupir",
      "word": "proturbo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "vacarme, désordre, chaos, foule",
      "word": "turba"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "occasion de trouble, cause de trouble",
      "word": "turbāmentum"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "avec trouble",
      "word": "turbantĕr"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "en désordre, dans la confusion",
      "word": "turbātē"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "désordre, trouble, confusion",
      "word": "turbātĭo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "word": "turbātŏr"
    },
    {
      "translation": "perturbateur, perturbatrice, qui trouble, boute-feu",
      "word": "turbātrix"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "troublé, agité, irrité",
      "word": "turbātus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "orage, état d'un liquide trouble",
      "word": "turbedo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "bruit, tumulte, vacarme, tapage",
      "word": "turbēlae"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "toupie, sabot",
      "word": "turbĕn"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "en excitant le désordre, avec turbulence",
      "word": "turbĭdē"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "rendre trouble, troubler",
      "word": "turbĭdo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "orage, état d'un liquide trouble",
      "word": "turbĭdo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "un peu troublé, un peu confus",
      "word": "turbĭdulus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "troublé, bouleversé, mis en désordre ; trouble, fangeux",
      "word": "turbĭdus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "daphné garou",
      "word": "turbiscus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "trouble, dérangement (dans le corps), bouleversement",
      "word": "turbŏr"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "petite foule - petit tumulte",
      "word": "turbŭla"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "d’une façon désordonnée, avec confusion",
      "word": "turbŭlentē"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "d’une façon désordonnée, avec emportement",
      "word": "turbŭlentĕr"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "trouble, agitation",
      "word": "turbŭlentĭa"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "troubler, mettre en désordre",
      "word": "turbŭlento"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "turbulent, plein de trouble, troublé, remué, agité, orageux, violent",
      "word": "turbulentus"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "torber"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "torbar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "turbar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De turba. Le radical indo-européen *tu̯er- (« tourner, tordre ») est le même que dans tormen (« tourment »), torno (« tourner »), turpo (« déshonorer, flétrir »), torquĕo (« tourner, courber, fléchir, tordre, rouler »), turris (« tour »). Pour turba le grec ancien a τύρβη, túrbê qui correspond au verbe στρέφω, stréphô (« tourner ») → voir stropha, « tournure »."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "turbo, infinitif : turbāre, parfait : turbāvi, supin : turbātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "undique totis usque adeo turbatur agris",
          "translation": "tant est grand le trouble qui règne partout dans toute la campagne."
        },
        {
          "ref": "Live",
          "text": "aciem peditum turbare",
          "translation": "semer le désordre dans l'armée des fantassins."
        },
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "capillos turbare",
          "translation": "mettre les cheveux en désordre."
        },
        {
          "ref": "Quint.",
          "text": "turbata cera",
          "translation": "cachet de cire endommagé (non intact)."
        },
        {
          "ref": "Live",
          "text": "ordines turbare",
          "translation": "jeter la confusion dans les rangs."
        },
        {
          "ref": "Live",
          "text": "aciem peditum turbare",
          "translation": "jeter la confusion dans la ligne des fantassins."
        },
        {
          "ref": "Live",
          "text": "contiones turbare",
          "translation": "troubler les assemblées."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "auspiciorum jure turbato",
          "translation": "en bouleversant le droit augural."
        },
        {
          "ref": "Live",
          "text": "abs. equites primo impetu turbavere",
          "translation": "dès le premier assaut, les cavaliers jetèrent le désordre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agiter, mettre le désordre, bouleverser, confondre, brouiller, désorganiser, déranger, renverser."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-verb-BulKq2hg"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "turbare aquam limo",
          "translation": "troubler l'eau en agitant la vase."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troubler un liquide."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-verb-1CIvhfzP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "animum turbare (mentem turbare)",
          "translation": "troubler l'esprit, mettre en émoi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troubler l’esprit."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-verb-MxkyTN8M"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "ne quid ille turbet vide",
          "translation": "prends garde qu'il ne fasse quelque sottise."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "si in Hispania turbatum esset",
          "translation": "s'il y avait eu des troubles en Espagne."
        },
        {
          "ref": "Ter.",
          "text": "turbatum est domi",
          "translation": "le trouble règne chez nous."
        },
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "turbare turbas",
          "translation": "faire des sottises, se livrer à des désordres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agiter par des séditions, exciter des troubles, occasionner du désordre."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-verb-xvSAYmvq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cael.",
          "text": "omnibus in rebus turbarat",
          "translation": "il avait dissipé toute sa fortune."
        },
        {
          "text": "turbare rem (censum)",
          "translation": "faire banqueroute."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dissiper sa fortune."
      ],
      "id": "fr-turbo-la-verb-Ne80l36L"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "turbo"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "forme conique",
      "word": "turbĭnātĭo"
    },
    {
      "translation": "de forme conique",
      "word": "turbĭnātus"
    },
    {
      "translation": "tourbillonnant, impétueux, rapide",
      "word": "turbĭnĕus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "turbine"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "turbine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De turba. Le radical indo-européen *tu̯er- (« tourner, tordre ») est le même que dans tormen (« tourment »), torno (« tourner »), turpo (« déshonorer, flétrir »), torquĕo (« tourner, courber, fléchir, tordre, rouler »), turris (« tour »). Pour turba le grec ancien a τύρβη, túrbê qui correspond au verbe στρέφω, stréphô (« tourner ») → voir stropha, « tournure »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "turbinēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "turbinibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "pulvis collectus turbine",
          "translation": "poussière soulevée par un tourbillon."
        },
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "exoritur ventes turbo",
          "translation": "un vent s'élève en tourbillon, il s'élève un tourbillon de vent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tourbillon, trombe, tournoiement (d’air, de fumée, d’eau…)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Métaphores en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "in maximis turbinibus ac fluctibus rei publicae",
          "translation": "quand se déchaînaient la tourmente et les flots sur l'océan politique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tourmente, désordre, confusion, orage, tempête, coups du sort."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "in latum turbine crescit ab imo (bucina)",
          "translation": "la trompe va s'élargissant à son extrémité arrondie (= se termine par un pavillon évasé)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rondeur, forme ronde, forme circulaire."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Toupie, bobine, fuseau dans les opérations magiques, peson du fuseau."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "ingentis turbine saxi",
          "translation": "au moyen d'une énorme pierre lancée en tournoyant."
        },
        {
          "ref": "Pers.",
          "text": "momento turbinis",
          "translation": "dans l'espace d'une simple pirouette (pour affranchir un esclave, le maître le faisait tourner sur lui-même)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouvement circulaire, tourbillon circulaire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "militiae turbo",
          "translation": "le cercle des grades militaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ronde."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "vulgi turbo",
          "translation": "les remous d'une foule."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remous."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtuɾ.boː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "turbo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "troubler",
      "word": "conturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "renverser",
      "word": "deturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "troubler en dispersant",
      "word": "disturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "chasser, bouleverser",
      "word": "exturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "troubler parmi, déranger",
      "word": "interturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "masturber",
      "word": "masturbor"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "rendre trouble ; mettre en déroute, disperser ; importuner",
      "word": "obturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "élément perturbateur",
      "word": "obturbator"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "troubler profondément",
      "word": "perturbo"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "calme",
      "word": "imperturbatus"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "très troublé",
      "word": "perturbidus"
    },
    {
      "sense": "Par préfisation",
      "translation": "chasser devant soi en bousculant ; pousser un soupir",
      "word": "proturbo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "vacarme, désordre, chaos, foule",
      "word": "turba"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "occasion de trouble, cause de trouble",
      "word": "turbāmentum"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "avec trouble",
      "word": "turbantĕr"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "en désordre, dans la confusion",
      "word": "turbātē"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "désordre, trouble, confusion",
      "word": "turbātĭo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "word": "turbātŏr"
    },
    {
      "translation": "perturbateur, perturbatrice, qui trouble, boute-feu",
      "word": "turbātrix"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "troublé, agité, irrité",
      "word": "turbātus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "orage, état d'un liquide trouble",
      "word": "turbedo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "bruit, tumulte, vacarme, tapage",
      "word": "turbēlae"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "toupie, sabot",
      "word": "turbĕn"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "en excitant le désordre, avec turbulence",
      "word": "turbĭdē"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "rendre trouble, troubler",
      "word": "turbĭdo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "orage, état d'un liquide trouble",
      "word": "turbĭdo"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "un peu troublé, un peu confus",
      "word": "turbĭdulus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "troublé, bouleversé, mis en désordre ; trouble, fangeux",
      "word": "turbĭdus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "daphné garou",
      "word": "turbiscus"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "trouble, dérangement (dans le corps), bouleversement",
      "word": "turbŏr"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "petite foule - petit tumulte",
      "word": "turbŭla"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "d’une façon désordonnée, avec confusion",
      "word": "turbŭlentē"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "d’une façon désordonnée, avec emportement",
      "word": "turbŭlentĕr"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "trouble, agitation",
      "word": "turbŭlentĭa"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "troubler, mettre en désordre",
      "word": "turbŭlento"
    },
    {
      "sense": "Par déverbation",
      "translation": "turbulent, plein de trouble, troublé, remué, agité, orageux, violent",
      "word": "turbulentus"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "torber"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "torbar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "turbar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De turba. Le radical indo-européen *tu̯er- (« tourner, tordre ») est le même que dans tormen (« tourment »), torno (« tourner »), turpo (« déshonorer, flétrir »), torquĕo (« tourner, courber, fléchir, tordre, rouler »), turris (« tour »). Pour turba le grec ancien a τύρβη, túrbê qui correspond au verbe στρέφω, stréphô (« tourner ») → voir stropha, « tournure »."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "turbo, infinitif : turbāre, parfait : turbāvi, supin : turbātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "undique totis usque adeo turbatur agris",
          "translation": "tant est grand le trouble qui règne partout dans toute la campagne."
        },
        {
          "ref": "Live",
          "text": "aciem peditum turbare",
          "translation": "semer le désordre dans l'armée des fantassins."
        },
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "capillos turbare",
          "translation": "mettre les cheveux en désordre."
        },
        {
          "ref": "Quint.",
          "text": "turbata cera",
          "translation": "cachet de cire endommagé (non intact)."
        },
        {
          "ref": "Live",
          "text": "ordines turbare",
          "translation": "jeter la confusion dans les rangs."
        },
        {
          "ref": "Live",
          "text": "aciem peditum turbare",
          "translation": "jeter la confusion dans la ligne des fantassins."
        },
        {
          "ref": "Live",
          "text": "contiones turbare",
          "translation": "troubler les assemblées."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "auspiciorum jure turbato",
          "translation": "en bouleversant le droit augural."
        },
        {
          "ref": "Live",
          "text": "abs. equites primo impetu turbavere",
          "translation": "dès le premier assaut, les cavaliers jetèrent le désordre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agiter, mettre le désordre, bouleverser, confondre, brouiller, désorganiser, déranger, renverser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "turbare aquam limo",
          "translation": "troubler l'eau en agitant la vase."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troubler un liquide."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "animum turbare (mentem turbare)",
          "translation": "troubler l'esprit, mettre en émoi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troubler l’esprit."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "ne quid ille turbet vide",
          "translation": "prends garde qu'il ne fasse quelque sottise."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "si in Hispania turbatum esset",
          "translation": "s'il y avait eu des troubles en Espagne."
        },
        {
          "ref": "Ter.",
          "text": "turbatum est domi",
          "translation": "le trouble règne chez nous."
        },
        {
          "ref": "Plaute",
          "text": "turbare turbas",
          "translation": "faire des sottises, se livrer à des désordres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agiter par des séditions, exciter des troubles, occasionner du désordre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cael.",
          "text": "omnibus in rebus turbarat",
          "translation": "il avait dissipé toute sa fortune."
        },
        {
          "text": "turbare rem (censum)",
          "translation": "faire banqueroute."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dissiper sa fortune."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "turbo"
}

Download raw JSONL data for turbo meaning in Latin (10.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.