"transeo" meaning in Latin

See transeo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Transiter d'un lieu dans un autre.
    Sense id: fr-transeo-la-verb-TeMYijfk Categories (other): Exemples en latin
  2. Passer d’un état à un autre, se métamorphoser.
    Sense id: fr-transeo-la-verb-PFVT0Re1 Categories (other): Exemples en latin
  3. Traverser un espace, le franchir, dépasser, surpasser.
    Sense id: fr-transeo-la-verb-WTZHa9Bn Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Dérivations en latin, Lemmes en latin, Mots en latin préfixés avec trans-, Verbes en latin, Latin Derived forms: intransibĭlis, pertranseo, pertransibilis, retranseo, retransitĭo, retransitĭvē, transitans, transitĭo, transitĭvus, intransitĭvus, transitŏr, transitōrĭus, transitōrĭē, transitus, transit, transir, transiter, transit, transitar, transitare

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin préfixés avec trans-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "qu'on ne peut traverser",
      "word": "intransibĭlis"
    },
    {
      "translation": "passer outre, aller au-delà ; traverser",
      "word": "pertranseo"
    },
    {
      "translation": "qu'on peut traverser",
      "word": "pertransibilis"
    },
    {
      "translation": "repasser, retraverser",
      "word": "retranseo"
    },
    {
      "translation": "retour d'une action sur le sujet ; sens réfléchi (grammaire)",
      "word": "retransitĭo"
    },
    {
      "translation": "d'un sens réfléchi",
      "word": "retransitĭvē"
    },
    {
      "translation": "qui ne fait que passer",
      "word": "transitans"
    },
    {
      "translation": "passage,transition",
      "word": "transitĭo"
    },
    {
      "translation": "relatif au passage,transitif",
      "word": "transitĭvus"
    },
    {
      "translation": "intransitif",
      "word": "intransitĭvus"
    },
    {
      "translation": "celui qui passe, un passant",
      "word": "transitŏr"
    },
    {
      "translation": "fugace,transitoire",
      "word": "transitōrĭus"
    },
    {
      "translation": "en passant, incidemment",
      "word": "transitōrĭē"
    },
    {
      "translation": "action de passer",
      "word": "transitus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "transit"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "transir"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "transiter"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "transit"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "transitar"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "transitare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de eo (« aller »), avec le préfixe trans-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in Siciliam, inde in Africam transiturus, trajecit",
          "translation": "il se rendit en Sicile pour, de là, passer en Afrique."
        },
        {
          "text": "(Proverbial)''sic transit gloria mundi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transiter d'un lieu dans un autre."
      ],
      "id": "fr-transeo-la-verb-TeMYijfk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "in saxum transire",
          "translation": "être métamorphosé en rocher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passer d’un état à un autre, se métamorphoser."
      ],
      "id": "fr-transeo-la-verb-PFVT0Re1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "equum cursu transire",
          "translation": "dépasser un cheval à la course."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traverser un espace, le franchir, dépasser, surpasser."
      ],
      "id": "fr-transeo-la-verb-WTZHa9Bn"
    }
  ],
  "word": "transeo"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin préfixés avec trans-",
    "Verbes en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "qu'on ne peut traverser",
      "word": "intransibĭlis"
    },
    {
      "translation": "passer outre, aller au-delà ; traverser",
      "word": "pertranseo"
    },
    {
      "translation": "qu'on peut traverser",
      "word": "pertransibilis"
    },
    {
      "translation": "repasser, retraverser",
      "word": "retranseo"
    },
    {
      "translation": "retour d'une action sur le sujet ; sens réfléchi (grammaire)",
      "word": "retransitĭo"
    },
    {
      "translation": "d'un sens réfléchi",
      "word": "retransitĭvē"
    },
    {
      "translation": "qui ne fait que passer",
      "word": "transitans"
    },
    {
      "translation": "passage,transition",
      "word": "transitĭo"
    },
    {
      "translation": "relatif au passage,transitif",
      "word": "transitĭvus"
    },
    {
      "translation": "intransitif",
      "word": "intransitĭvus"
    },
    {
      "translation": "celui qui passe, un passant",
      "word": "transitŏr"
    },
    {
      "translation": "fugace,transitoire",
      "word": "transitōrĭus"
    },
    {
      "translation": "en passant, incidemment",
      "word": "transitōrĭē"
    },
    {
      "translation": "action de passer",
      "word": "transitus"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "transit"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "transir"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "transiter"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "transit"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "transitar"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "transitare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de eo (« aller »), avec le préfixe trans-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "in Siciliam, inde in Africam transiturus, trajecit",
          "translation": "il se rendit en Sicile pour, de là, passer en Afrique."
        },
        {
          "text": "(Proverbial)''sic transit gloria mundi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transiter d'un lieu dans un autre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "in saxum transire",
          "translation": "être métamorphosé en rocher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passer d’un état à un autre, se métamorphoser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "equum cursu transire",
          "translation": "dépasser un cheval à la course."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traverser un espace, le franchir, dépasser, surpasser."
      ]
    }
  ],
  "word": "transeo"
}

Download raw JSONL data for transeo meaning in Latin (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.