See traduco in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec trans-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "dérivé (grammaire)", "word": "trāducticius" }, { "translation": "traversée", "word": "traductio" }, { "translation": "dérivé", "word": "traductivus" }, { "translation": "celui qui fait passer des patriciens aux plébéiens", "word": "traductor" }, { "translation": "celle qui fait passer", "word": "traductrix" }, { "translation": "passage", "word": "traductŭs" }, { "translation": "sarment", "word": "tradux" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "traduïr" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "traduce" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "traduire" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "traducir" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "tradurre" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "traduzir" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "traduce" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "traducir" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de duco, avec le préfixe trans-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "trādūcō, infinitif : trādūcere, parfait : trādūxī, supin : trāductum" ], "senses": [ { "glosses": [ "Conduire par-delà, conduire à travers, faire passer, faire traverser." ], "id": "fr-traduco-la-verb-hWAWlDfS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Caesar omnem equitum pontem traducit", "translation": "César fait passer le pont à toute la cavalerie." } ], "glosses": [ "Faire passer d'un lieu à un autre, emmener, transporter, faire venir." ], "id": "fr-traduco-la-verb-seTUCpkq" }, { "glosses": [ "Faire passer (d'un rang, d'un parti, d'un état, d'un sentiment à un autre)." ], "id": "fr-traduco-la-verb-nqfKf9kV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "adulescentiam eleganter traducere", "translation": "passer toute son adolescence avec distinction." } ], "glosses": [ "Passer (tout le temps)." ], "id": "fr-traduco-la-verb-luf1JT1y" }, { "glosses": [ "Conduire en public, faire défiler solennellement, produire au grand jour, manifester." ], "id": "fr-traduco-la-verb-avfeL30-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "...vestras conjuges, vestros liberos traductos per ora hominum", "translation": "...vos épouses et vos enfants exposés aux regards des hommes." } ], "glosses": [ "Donner en spectacle, exposer au grand jour, exposer au mépris public." ], "id": "fr-traduco-la-verb-PRIAJglL" }, { "glosses": [ "Traduire (un texte dans une autre langue)." ], "id": "fr-traduco-la-verb-LucHVgIn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "munus traducere", "translation": "accomplir une fonction jusqu'au bout." } ], "glosses": [ "Accomplir (une fonction) jusqu'au bout, s'acquitter (d'une fonction)." ], "id": "fr-traduco-la-verb-jO0zeBpq" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "traduco" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec trans-", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "dérivé (grammaire)", "word": "trāducticius" }, { "translation": "traversée", "word": "traductio" }, { "translation": "dérivé", "word": "traductivus" }, { "translation": "celui qui fait passer des patriciens aux plébéiens", "word": "traductor" }, { "translation": "celle qui fait passer", "word": "traductrix" }, { "translation": "passage", "word": "traductŭs" }, { "translation": "sarment", "word": "tradux" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "traduïr" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "traduce" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "traduire" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "traducir" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "tradurre" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "traduzir" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "traduce" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "traducir" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de duco, avec le préfixe trans-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "trādūcō, infinitif : trādūcere, parfait : trādūxī, supin : trāductum" ], "senses": [ { "glosses": [ "Conduire par-delà, conduire à travers, faire passer, faire traverser." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "Caesar omnem equitum pontem traducit", "translation": "César fait passer le pont à toute la cavalerie." } ], "glosses": [ "Faire passer d'un lieu à un autre, emmener, transporter, faire venir." ] }, { "glosses": [ "Faire passer (d'un rang, d'un parti, d'un état, d'un sentiment à un autre)." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "adulescentiam eleganter traducere", "translation": "passer toute son adolescence avec distinction." } ], "glosses": [ "Passer (tout le temps)." ] }, { "glosses": [ "Conduire en public, faire défiler solennellement, produire au grand jour, manifester." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "...vestras conjuges, vestros liberos traductos per ora hominum", "translation": "...vos épouses et vos enfants exposés aux regards des hommes." } ], "glosses": [ "Donner en spectacle, exposer au grand jour, exposer au mépris public." ] }, { "glosses": [ "Traduire (un texte dans une autre langue)." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "munus traducere", "translation": "accomplir une fonction jusqu'au bout." } ], "glosses": [ "Accomplir (une fonction) jusqu'au bout, s'acquitter (d'une fonction)." ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "traduco" }
Download raw JSONL data for traduco meaning in Latin (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.