See supersum in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "desum" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec super-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes irréguliers en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de sum, avec le préfixe super-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "sŭpersum, infinitif : superesse, parfait : superfŭi, supin : - (irrégulier)" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "César", "text": "non multum ad solis occasum temporis supererat", "translation": "le soleil n'allait pas tarder à se coucher." }, { "text": "quod superest", "translation": "ce qui reste, le reste - pour le reste, au reste, au surplus, du reste." } ], "glosses": [ "Rester, être de reste." ], "id": "fr-supersum-la-verb-42NrWvoC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "superest ut dicam", "translation": "il me reste à dire." }, { "ref": "Cicéron", "text": "neque absit quicquam neque supersit", "translation": "qu'il n'y ait rien de trop ni de trop peu." }, { "ref": "Virgile", "text": "Avec tmèse : jamque super unus eram", "translation": "et maintenant je restais seul." }, { "ref": "Nepos", "text": "nihil erat super (= nihil supererat)", "translation": "il ne restait rien." } ], "glosses": [ "superest suivi de l’infinitif, ou de ut et du subjonctif : il reste à, il reste que." ], "id": "fr-supersum-la-verb-YB8Tx-1~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ovide", "text": "superesse dolori", "translation": "survivre à sa douleur." } ], "glosses": [ "Rester, être conservé, être sain et sauf, être encore vivant, survivre." ], "id": "fr-supersum-la-verb-ObTOMwIa" }, { "glosses": [ "Surabonder, être superflu, être de trop, être en excédent, être en surplus." ], "id": "fr-supersum-la-verb-YkrDMomr" }, { "glosses": [ "Être en saillie, être en évidence." ], "id": "fr-supersum-la-verb-w5QK-HMi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Suetone", "text": "si superesset ... sin deesset", "translation": "s'il l'assistait ... s'il ne l'assistait pas." } ], "glosses": [ "Assister (un accusé), secourir, défendre. → voir adsum" ], "id": "fr-supersum-la-verb-m34YYap4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes poétiques en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Virgile", "text": "modo vita supersit", "translation": "pourvu que ma vie soit assez longue." }, { "ref": "Virgile", "text": "superesse labori", "translation": "suffire à sa tâche." } ], "glosses": [ "Être assez, suffire." ], "id": "fr-supersum-la-verb-D-fEf97X", "tags": [ "poetic" ] } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "supersum" }
{ "antonyms": [ { "word": "desum" } ], "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec super-", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "Verbes irréguliers en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de sum, avec le préfixe super-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "sŭpersum, infinitif : superesse, parfait : superfŭi, supin : - (irrégulier)" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "César", "text": "non multum ad solis occasum temporis supererat", "translation": "le soleil n'allait pas tarder à se coucher." }, { "text": "quod superest", "translation": "ce qui reste, le reste - pour le reste, au reste, au surplus, du reste." } ], "glosses": [ "Rester, être de reste." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "superest ut dicam", "translation": "il me reste à dire." }, { "ref": "Cicéron", "text": "neque absit quicquam neque supersit", "translation": "qu'il n'y ait rien de trop ni de trop peu." }, { "ref": "Virgile", "text": "Avec tmèse : jamque super unus eram", "translation": "et maintenant je restais seul." }, { "ref": "Nepos", "text": "nihil erat super (= nihil supererat)", "translation": "il ne restait rien." } ], "glosses": [ "superest suivi de l’infinitif, ou de ut et du subjonctif : il reste à, il reste que." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Ovide", "text": "superesse dolori", "translation": "survivre à sa douleur." } ], "glosses": [ "Rester, être conservé, être sain et sauf, être encore vivant, survivre." ] }, { "glosses": [ "Surabonder, être superflu, être de trop, être en excédent, être en surplus." ] }, { "glosses": [ "Être en saillie, être en évidence." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Suetone", "text": "si superesset ... sin deesset", "translation": "s'il l'assistait ... s'il ne l'assistait pas." } ], "glosses": [ "Assister (un accusé), secourir, défendre. → voir adsum" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Termes poétiques en latin" ], "examples": [ { "ref": "Virgile", "text": "modo vita supersit", "translation": "pourvu que ma vie soit assez longue." }, { "ref": "Virgile", "text": "superesse labori", "translation": "suffire à sa tâche." } ], "glosses": [ "Être assez, suffire." ], "tags": [ "poetic" ] } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "supersum" }
Download raw JSONL data for supersum meaning in Latin (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.