"sugillo" meaning in Latin

See sugillo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Meurtrir, contusionner.
    Sense id: fr-sugillo-la-verb-AtZKR5~L Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire
  2. Moquer, railler. Tags: figuratively
    Sense id: fr-sugillo-la-verb-obK40pzo Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire, Métaphores en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: suggillatio, sugillatio, suggillatiuncula, suggillatŭs, suggilate, sugiller Related terms: suggillo

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "suggillatio"
    },
    {
      "translation": "meurtrissure ; raillerie mordante",
      "word": "sugillatio"
    },
    {
      "translation": "petite meurtrissure",
      "word": "suggillatiuncula"
    },
    {
      "translation": "flétrissure",
      "word": "suggillatŭs"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "suggilate"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "sugiller"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie obscure ; Lewis & Short l’apparentent à sugo (« sucer »), Littré en fait lecomposé de sub (« sous ») et de cilium (« cil ») avec le sens de « faire un œil au beurre noir ». Il est peut-être construit avec s-, so- (→ voir solvo) et le radical indo-européen commun *gʷel- (« frapper, peiner ») qui donne le grec βάλλω, bállô (« lancer [un coup] »), žal (« peine ») en tchèque, Qual (« torture ») en allemand."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "sugillo, infinitif : sugillare, parfait : sugillavi, supin : sugillatum"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "suggillo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline, 31, 9, 45, § 100",
          "text": "oculi ex ictu suffusi cruore et sugillati."
        },
        {
          "ref": "Sen. Ep. 13, 2",
          "text": "athleta, qui numquam sugillatus est."
        },
        {
          "ref": "Plin. 20, 6, 23, § 55",
          "text": "allium sugillata aut liventia ad colorem reducit."
        },
        {
          "ref": "Pline. 28, 9, 34, § 132",
          "text": "caseus recens cum melle sugillata emendat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meurtrir, contusionner."
      ],
      "id": "fr-sugillo-la-verb-AtZKR5~L"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Val. Max. 7, 5, 5",
          "text": "Sulla repulsa praeturae sugillatus est."
        },
        {
          "ref": "Pétrone",
          "text": "noli sugillare miserias."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moquer, railler."
      ],
      "id": "fr-sugillo-la-verb-obK40pzo",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sugillo"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "suggillatio"
    },
    {
      "translation": "meurtrissure ; raillerie mordante",
      "word": "sugillatio"
    },
    {
      "translation": "petite meurtrissure",
      "word": "suggillatiuncula"
    },
    {
      "translation": "flétrissure",
      "word": "suggillatŭs"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "suggilate"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "sugiller"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie obscure ; Lewis & Short l’apparentent à sugo (« sucer »), Littré en fait lecomposé de sub (« sous ») et de cilium (« cil ») avec le sens de « faire un œil au beurre noir ». Il est peut-être construit avec s-, so- (→ voir solvo) et le radical indo-européen commun *gʷel- (« frapper, peiner ») qui donne le grec βάλλω, bállô (« lancer [un coup] »), žal (« peine ») en tchèque, Qual (« torture ») en allemand."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "sugillo, infinitif : sugillare, parfait : sugillavi, supin : sugillatum"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "suggillo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline, 31, 9, 45, § 100",
          "text": "oculi ex ictu suffusi cruore et sugillati."
        },
        {
          "ref": "Sen. Ep. 13, 2",
          "text": "athleta, qui numquam sugillatus est."
        },
        {
          "ref": "Plin. 20, 6, 23, § 55",
          "text": "allium sugillata aut liventia ad colorem reducit."
        },
        {
          "ref": "Pline. 28, 9, 34, § 132",
          "text": "caseus recens cum melle sugillata emendat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meurtrir, contusionner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire",
        "Métaphores en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Val. Max. 7, 5, 5",
          "text": "Sulla repulsa praeturae sugillatus est."
        },
        {
          "ref": "Pétrone",
          "text": "noli sugillare miserias."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moquer, railler."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "sugillo"
}

Download raw JSONL data for sugillo meaning in Latin (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.