See redeo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec re-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes irréguliers en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "action de retourner", "word": "reditĭo" }, { "translation": "retour", "word": "reditŭs" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de eo (« aller »), avec le préfixe re-, red-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "redeō, infinitif : redīre, parfait : rediī, supin : reditum (irrégulier)" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "e provinciâ redire", "translation": "revenir de la province." } ], "glosses": [ "Revenir, être de retour." ], "id": "fr-redeo-la-verb-k42dBC4l" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "redire ad se atque ad mores suos", "translation": "reprendre sa nature et son caractère." }, { "text": "redire ad se", "translation": "revenir à soi, reprendre ses sens." } ], "glosses": [ "Aboutir à, arriver à, en venir à, se tourner en, passer à (tel ou tel état)." ], "id": "fr-redeo-la-verb-wQQ4e8xo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "César", "text": "ad neminem unum summa imperii redit", "translation": "le pouvoir suprême ne revient à personne en particulier." } ], "glosses": [ "Revenir : échoir à, être dévolu à." ], "id": "fr-redeo-la-verb-ryN-7YQQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Revenir (comme produit), être le revenu de, produire, rapporter." ], "id": "fr-redeo-la-verb-GK3MbR1B" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "redeo" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec re-", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "Verbes irréguliers en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "action de retourner", "word": "reditĭo" }, { "translation": "retour", "word": "reditŭs" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de eo (« aller »), avec le préfixe re-, red-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "redeō, infinitif : redīre, parfait : rediī, supin : reditum (irrégulier)" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "e provinciâ redire", "translation": "revenir de la province." } ], "glosses": [ "Revenir, être de retour." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "redire ad se atque ad mores suos", "translation": "reprendre sa nature et son caractère." }, { "text": "redire ad se", "translation": "revenir à soi, reprendre ses sens." } ], "glosses": [ "Aboutir à, arriver à, en venir à, se tourner en, passer à (tel ou tel état)." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "César", "text": "ad neminem unum summa imperii redit", "translation": "le pouvoir suprême ne revient à personne en particulier." } ], "glosses": [ "Revenir : échoir à, être dévolu à." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Revenir (comme produit), être le revenu de, produire, rapporter." ] } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "redeo" }
Download raw JSONL data for redeo meaning in Latin (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.