See reddo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec re-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "qui ne peut être rendu", "word": "irreddibilis" }, { "translation": "reddition", "word": "redditio" }, { "translation": "relatif à l'apodose", "word": "redditivus" }, { "translation": "celui qui paye", "word": "redditor" }, { "translation": "rente et revenu", "word": "redditus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "render" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "rendre" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "rendere" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de do (« donner »), avec le préfixe re-, red-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "reddō, infinitif : reddere, parfait : reddidī, supin : redditum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "alicui praemia debita reddere", "translation": "payer à quelqu'un le salaire qui lui est dû." }, { "text": "verbum pro verbo reddere", "translation": "traduire mot à mot." }, { "text": "pecunia homines beatos non reddit", "translation": "l'argent ne rend pas les hommes heureux." } ], "glosses": [ "Rendre." ], "id": "fr-reddo-la-verb-Toz-C0U7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Refléter, répercuter, en parlant de miroir, de l'écho, etc." ], "id": "fr-reddo-la-verb-hdsWb9p1", "tags": [ "figuratively" ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "reddo" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec re-", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "qui ne peut être rendu", "word": "irreddibilis" }, { "translation": "reddition", "word": "redditio" }, { "translation": "relatif à l'apodose", "word": "redditivus" }, { "translation": "celui qui paye", "word": "redditor" }, { "translation": "rente et revenu", "word": "redditus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "render" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "rendre" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "rendere" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de do (« donner »), avec le préfixe re-, red-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "reddō, infinitif : reddere, parfait : reddidī, supin : redditum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "alicui praemia debita reddere", "translation": "payer à quelqu'un le salaire qui lui est dû." }, { "text": "verbum pro verbo reddere", "translation": "traduire mot à mot." }, { "text": "pecunia homines beatos non reddit", "translation": "l'argent ne rend pas les hommes heureux." } ], "glosses": [ "Rendre." ] }, { "categories": [ "Métaphores en latin", "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Refléter, répercuter, en parlant de miroir, de l'écho, etc." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "reddo" }
Download raw JSONL data for reddo meaning in Latin (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.