"plaudo" meaning in Latin

See plaudo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Battre, frapper avec bruit.
    Sense id: fr-plaudo-la-verb-PMQBnAk7
  2. Battre des mains, applaudir.
    Sense id: fr-plaudo-la-verb-QoUFSI0a
  3. Huer.
    Sense id: fr-plaudo-la-verb-WUvlXw6Y
  4. Battre des ailes.
    Sense id: fr-plaudo-la-verb-JnTGVKmX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: plōdo
Categories (other): Verbes intransitifs en latin, Latin Derived forms: applaudo, applausus, circumplaudo, complaudo, displodo, explaudo, explosio, implaudo, plausibilis, plausibilius, plausilis, plausor, plausus, plausus, supplaudo, superplaudo

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for plaudo meaning in Latin (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "applaudo"
    },
    {
      "translation": "battement",
      "word": "applausus"
    },
    {
      "translation": "applaudir autour",
      "word": "circumplaudo"
    },
    {
      "translation": "battre l’un l’autre",
      "word": "complaudo"
    },
    {
      "translation": "ouvrir avec bruit, faire éclater",
      "word": "displodo"
    },
    {
      "word": "explaudo"
    },
    {
      "translation": "huée",
      "word": "explosio"
    },
    {
      "translation": "heurter contre, infliger",
      "word": "implaudo"
    },
    {
      "translation": "louable, digne d'être applaudi, digne d'approbation",
      "word": "plausibilis"
    },
    {
      "translation": "avec plus de succès",
      "word": "plausibilius"
    },
    {
      "translation": "favorable",
      "word": "plausilis"
    },
    {
      "word": "plausor"
    },
    {
      "translation": "battu, frappé avec bruit, caressé, flatté",
      "word": "plausus"
    },
    {
      "translation": "percussion, battement (des ailes…), applaudissement",
      "word": "plausus"
    },
    {
      "word": "supplaudo"
    },
    {
      "translation": "battre (des ailes), battre par-dessus",
      "word": "superplaudo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De même radical *pl- ^([1]) que plango (« frapper »). Apparenté ^([2]) au grec ancien πλαίσιον, plaísion (« figure oblongue ») (mutatis mutandis, une substantivation de plausus). Avant de se rigidifier dans chaque langue, le système grammatical indo-européen permettait d’utiliser les créments en préfixes, infixes ou suffixes → voir de- et -de pour le crément -d- ici à l'œuvre → voir deplaco et complaudo avec inversion des suffixes/préfixes indo-européens."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "plaudō, infinitif : plaudĕre, parfait : plausī, supin : plausum"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "plōdo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Battre, frapper avec bruit."
      ],
      "id": "fr-plaudo-la-verb-PMQBnAk7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "sibi plaudere.",
          "translation": "s'applaudir."
        },
        {
          "ref": "Horace, S. 1, 1, 66",
          "text": "populus me sibilat : at mihi plaudo ipse domi",
          "translation": "la foule me siffle; mais moi, une fois à la maison, je suis bien content de moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Battre des mains, applaudir."
      ],
      "id": "fr-plaudo-la-verb-QoUFSI0a"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Min. Octav. 14",
          "text": "plaudere in aliquem",
          "translation": "huer, conspuer quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Huer."
      ],
      "id": "fr-plaudo-la-verb-WUvlXw6Y"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "plaudere alis (pennis)",
          "translation": "battre des ailes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Battre des ailes."
      ],
      "id": "fr-plaudo-la-verb-JnTGVKmX"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "plaudo"
}
{
  "categories": [
    "Verbes intransitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "applaudo"
    },
    {
      "translation": "battement",
      "word": "applausus"
    },
    {
      "translation": "applaudir autour",
      "word": "circumplaudo"
    },
    {
      "translation": "battre l’un l’autre",
      "word": "complaudo"
    },
    {
      "translation": "ouvrir avec bruit, faire éclater",
      "word": "displodo"
    },
    {
      "word": "explaudo"
    },
    {
      "translation": "huée",
      "word": "explosio"
    },
    {
      "translation": "heurter contre, infliger",
      "word": "implaudo"
    },
    {
      "translation": "louable, digne d'être applaudi, digne d'approbation",
      "word": "plausibilis"
    },
    {
      "translation": "avec plus de succès",
      "word": "plausibilius"
    },
    {
      "translation": "favorable",
      "word": "plausilis"
    },
    {
      "word": "plausor"
    },
    {
      "translation": "battu, frappé avec bruit, caressé, flatté",
      "word": "plausus"
    },
    {
      "translation": "percussion, battement (des ailes…), applaudissement",
      "word": "plausus"
    },
    {
      "word": "supplaudo"
    },
    {
      "translation": "battre (des ailes), battre par-dessus",
      "word": "superplaudo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De même radical *pl- ^([1]) que plango (« frapper »). Apparenté ^([2]) au grec ancien πλαίσιον, plaísion (« figure oblongue ») (mutatis mutandis, une substantivation de plausus). Avant de se rigidifier dans chaque langue, le système grammatical indo-européen permettait d’utiliser les créments en préfixes, infixes ou suffixes → voir de- et -de pour le crément -d- ici à l'œuvre → voir deplaco et complaudo avec inversion des suffixes/préfixes indo-européens."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "plaudō, infinitif : plaudĕre, parfait : plausī, supin : plausum"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "plōdo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Battre, frapper avec bruit."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "sibi plaudere.",
          "translation": "s'applaudir."
        },
        {
          "ref": "Horace, S. 1, 1, 66",
          "text": "populus me sibilat : at mihi plaudo ipse domi",
          "translation": "la foule me siffle; mais moi, une fois à la maison, je suis bien content de moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Battre des mains, applaudir."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Min. Octav. 14",
          "text": "plaudere in aliquem",
          "translation": "huer, conspuer quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Huer."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "plaudere alis (pennis)",
          "translation": "battre des ailes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Battre des ailes."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "plaudo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.