See palleo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes passifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "pâlir de ; pâlir sur", "word": "impallesco" }, { "translation": "devenir très pâle", "word": "expallesco" }, { "translation": "pâlir", "word": "oppallesco" }, { "translation": "qui a pâli, devenu pâle", "word": "pallefactus" }, { "translation": "pâle, blême", "word": "pallens" }, { "translation": "pâlir", "word": "pallesco" }, { "translation": "légèrement pâle", "word": "pallidulus" }, { "translation": "pâle, blême", "word": "pallidus" }, { "translation": "pâleur, teint blême", "word": "pallor" }, { "translation": "très pâle", "word": "perpallidus" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *pel ^([1]) (« gris ») qui donne pullus (« sombre »), palumbēs (« palombe [oiseau gris] ») en latin, fallow en anglais, plavý (« fauve, blond ») en tchèque." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "pallĕo, infinitif : pallēre, parfait : pallŭi" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pers.", "text": "palles Eupolidem", "translation": "tu écoutes, pâle d'émotion, les vers d'Eupolis." } ], "glosses": [ "Être pâle, être blême, avoir le visage pâle." ], "id": "fr-palleo-la-verb-P0exFrzn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Prop. 1, 15, 39", "text": "multos pallere colores", "translation": "changer souvent de couleur." }, { "ref": "Tib. 3, 5, 25", "text": "quum mea pallebunt ora senectutâ", "translation": "quand la vieillesse aura décoloré mon visage." } ], "glosses": [ "Pâlir, changer de couleur, pâlir d'émotion ou de crainte." ], "id": "fr-palleo-la-verb-jt1IIZlk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sen.-tr.", "text": "mundus pallet nubilo", "translation": "le ciel est obscurci par un nuage." } ], "glosses": [ "Changer de couleur : s'assombrir." ], "id": "fr-palleo-la-verb-cI2KUADN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "pallere pueris", "translation": "trembler pour ses enfants." }, { "ref": "Pers.", "text": "pallere sabbata", "translation": "assister superstitieusement au sabbat." } ], "glosses": [ "De là : craindre, redouter." ], "id": "fr-palleo-la-verb-YiixSKbM" } ], "tags": [ "intransitive", "passive" ], "word": "palleo" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "Verbes passifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "pâlir de ; pâlir sur", "word": "impallesco" }, { "translation": "devenir très pâle", "word": "expallesco" }, { "translation": "pâlir", "word": "oppallesco" }, { "translation": "qui a pâli, devenu pâle", "word": "pallefactus" }, { "translation": "pâle, blême", "word": "pallens" }, { "translation": "pâlir", "word": "pallesco" }, { "translation": "légèrement pâle", "word": "pallidulus" }, { "translation": "pâle, blême", "word": "pallidus" }, { "translation": "pâleur, teint blême", "word": "pallor" }, { "translation": "très pâle", "word": "perpallidus" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *pel ^([1]) (« gris ») qui donne pullus (« sombre »), palumbēs (« palombe [oiseau gris] ») en latin, fallow en anglais, plavý (« fauve, blond ») en tchèque." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "pallĕo, infinitif : pallēre, parfait : pallŭi" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Pers.", "text": "palles Eupolidem", "translation": "tu écoutes, pâle d'émotion, les vers d'Eupolis." } ], "glosses": [ "Être pâle, être blême, avoir le visage pâle." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Prop. 1, 15, 39", "text": "multos pallere colores", "translation": "changer souvent de couleur." }, { "ref": "Tib. 3, 5, 25", "text": "quum mea pallebunt ora senectutâ", "translation": "quand la vieillesse aura décoloré mon visage." } ], "glosses": [ "Pâlir, changer de couleur, pâlir d'émotion ou de crainte." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Sen.-tr.", "text": "mundus pallet nubilo", "translation": "le ciel est obscurci par un nuage." } ], "glosses": [ "Changer de couleur : s'assombrir." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "pallere pueris", "translation": "trembler pour ses enfants." }, { "ref": "Pers.", "text": "pallere sabbata", "translation": "assister superstitieusement au sabbat." } ], "glosses": [ "De là : craindre, redouter." ] } ], "tags": [ "intransitive", "passive" ], "word": "palleo" }
Download raw JSONL data for palleo meaning in Latin (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.