"jacto" meaning in Latin

See jacto in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈjak.toː\
  1. Jeter souvent, lancer.
    Sense id: fr-jacto-la-verb-NPRudfTl Categories (other): Exemples en latin
  2. Jeter de côté et d'autre, ballotter, agiter, remuer, gesticuler.
    Sense id: fr-jacto-la-verb--ZAxT09u Categories (other): Exemples en latin
  3. (Jeter des paroles) Dire, proférer, proclamer, débattre d'une question.
    Sense id: fr-jacto-la-verb-ye5eQEc~ Categories (other): Exemples en latin
  4. Vanter.
    Sense id: fr-jacto-la-verb-as1CZrFf Categories (other): Exemples en latin
  5. Jeter avec mépris, rejeter.
    Sense id: fr-jacto-la-verb-g7zsdLG9 Categories (other): Exemples en latin
  6. Tourmenter, inquiéter.
    Sense id: fr-jacto-la-verb-jWdUHtg3 Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: iacto
Categories (other): Lemmes en latin, Verbes en latin, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: disjecto, jactābĭlis, jactābundus, jactans, jactantĕr, jactantĭa, jactantĭcŭlus, jactātĭo, jactātŏr, jactātrix, jactatus, jactĭtābundus, jactĭto, projacto, superjacto, jacter

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "jeter çà et là, disperser",
      "word": "disjecto"
    },
    {
      "translation": "jetable",
      "word": "jactābĭlis"
    },
    {
      "translation": "agité, plein de jactance",
      "word": "jactābundus"
    },
    {
      "translation": "qui secoue, qui cahote - qui vante, vain, vaniteux",
      "word": "jactans"
    },
    {
      "translation": "avec ostentation",
      "word": "jactantĕr"
    },
    {
      "translation": "jactance",
      "word": "jactantĭa"
    },
    {
      "translation": "un peu vantard",
      "word": "jactantĭcŭlus"
    },
    {
      "translation": "action de lancer",
      "word": "jactātĭo"
    },
    {
      "word": "jactātŏr"
    },
    {
      "translation": "vantard",
      "word": "jactātrix"
    },
    {
      "translation": "agitation, mouvement",
      "word": "jactatus"
    },
    {
      "translation": "plein de jactance",
      "word": "jactĭtābundus"
    },
    {
      "translation": "lancer (des paroles), dire tout haut, proférer publiquement, vanter",
      "word": "jactĭto"
    },
    {
      "translation": "pousser en-avant",
      "word": "projacto"
    },
    {
      "translation": "jeter au-dessus",
      "word": "superjacto"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "jacter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fréquentatif de jacio (« jeter ») formé sur le supin jactum."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "jactō, infinitif : jactāre, parfait : jactāvī, supin : jactātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Varron",
          "text": "semen jactare",
          "translation": "semer, faire les semailles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeter souvent, lancer."
      ],
      "id": "fr-jacto-la-verb-NPRudfTl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "jactabatur temporibus illis nummus sic, ut nemo posset scire, quid haberet",
          "translation": "à cette époque-là, la monnaie subissait de telles fluctuations que personne ne pouvait savoir ce qu'il possédait."
        },
        {
          "ref": "Lucréce",
          "text": "bracchia in numerum jactare",
          "translation": "agiter les bras en cadence."
        },
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "corpus in suo sanguine jactare",
          "translation": "se rouler dans son propre sang."
        },
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "numeros manu jactare eburnos",
          "translation": "agiter de la main les dés d'ivoire."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "se suo more jactare",
          "translation": "se démener selon son habitude, gesticuler comme d'habitude."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeter de côté et d'autre, ballotter, agiter, remuer, gesticuler."
      ],
      "id": "fr-jacto-la-verb--ZAxT09u"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "jactata res erat in contione",
          "translation": "l'affaire avait été débattue dans l'assemblée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Jeter des paroles) Dire, proférer, proclamer, débattre d'une question."
      ],
      "id": "fr-jacto-la-verb-ye5eQEc~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "se jactare alicui",
          "translation": "se faire valoir auprès de quelqu'un."
        },
        {
          "ref": "Caesar",
          "text": "jactare urbanam gratiam",
          "translation": "vanter l'influence qu'il a à Rome."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vanter."
      ],
      "id": "fr-jacto-la-verb-as1CZrFf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "convicio jactatus est",
          "translation": "il fut accablé d'injures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeter avec mépris, rejeter."
      ],
      "id": "fr-jacto-la-verb-g7zsdLG9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "jactatur domi suae",
          "translation": "il est inquiété dans sa propre maison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tourmenter, inquiéter."
      ],
      "id": "fr-jacto-la-verb-jWdUHtg3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjak.toː\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "iacto"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "jacto"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "jeter çà et là, disperser",
      "word": "disjecto"
    },
    {
      "translation": "jetable",
      "word": "jactābĭlis"
    },
    {
      "translation": "agité, plein de jactance",
      "word": "jactābundus"
    },
    {
      "translation": "qui secoue, qui cahote - qui vante, vain, vaniteux",
      "word": "jactans"
    },
    {
      "translation": "avec ostentation",
      "word": "jactantĕr"
    },
    {
      "translation": "jactance",
      "word": "jactantĭa"
    },
    {
      "translation": "un peu vantard",
      "word": "jactantĭcŭlus"
    },
    {
      "translation": "action de lancer",
      "word": "jactātĭo"
    },
    {
      "word": "jactātŏr"
    },
    {
      "translation": "vantard",
      "word": "jactātrix"
    },
    {
      "translation": "agitation, mouvement",
      "word": "jactatus"
    },
    {
      "translation": "plein de jactance",
      "word": "jactĭtābundus"
    },
    {
      "translation": "lancer (des paroles), dire tout haut, proférer publiquement, vanter",
      "word": "jactĭto"
    },
    {
      "translation": "pousser en-avant",
      "word": "projacto"
    },
    {
      "translation": "jeter au-dessus",
      "word": "superjacto"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "jacter"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Fréquentatif de jacio (« jeter ») formé sur le supin jactum."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "jactō, infinitif : jactāre, parfait : jactāvī, supin : jactātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Varron",
          "text": "semen jactare",
          "translation": "semer, faire les semailles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeter souvent, lancer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "jactabatur temporibus illis nummus sic, ut nemo posset scire, quid haberet",
          "translation": "à cette époque-là, la monnaie subissait de telles fluctuations que personne ne pouvait savoir ce qu'il possédait."
        },
        {
          "ref": "Lucréce",
          "text": "bracchia in numerum jactare",
          "translation": "agiter les bras en cadence."
        },
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "corpus in suo sanguine jactare",
          "translation": "se rouler dans son propre sang."
        },
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "numeros manu jactare eburnos",
          "translation": "agiter de la main les dés d'ivoire."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "se suo more jactare",
          "translation": "se démener selon son habitude, gesticuler comme d'habitude."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeter de côté et d'autre, ballotter, agiter, remuer, gesticuler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "jactata res erat in contione",
          "translation": "l'affaire avait été débattue dans l'assemblée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Jeter des paroles) Dire, proférer, proclamer, débattre d'une question."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "se jactare alicui",
          "translation": "se faire valoir auprès de quelqu'un."
        },
        {
          "ref": "Caesar",
          "text": "jactare urbanam gratiam",
          "translation": "vanter l'influence qu'il a à Rome."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vanter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "convicio jactatus est",
          "translation": "il fut accablé d'injures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeter avec mépris, rejeter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "jactatur domi suae",
          "translation": "il est inquiété dans sa propre maison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tourmenter, inquiéter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈjak.toː\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "iacto"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "jacto"
}

Download raw JSONL data for jacto meaning in Latin (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.