See imitator in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -tor", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "imitatorius" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de imitor (« imiter, prendre exemple de »),dérivé de imitatum, avec le suffixe -tor." ], "forms": [ { "form": "imitatorēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "imitatorēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "imitatorem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "imitatorēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "imitatoris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "imitatorum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "imitatorī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "imitatoribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "imitatorĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "imitatoribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "imitatrix", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace, Epistulae, I, 19", "text": "Decipit exemplar uitiis imitabile; quodsi\npallere casu, biberent exsangue cuminum.\nO imitatores, seruom pecus, ut mihi saepe\nbilem, saepe iocum uestri mouere tumultus!", "translation": "On s'égare avec un modèle dont les défauts sont faciles à imiter. Si je venais à pâlir, ils boiraient du cumin, pour être plus pâles encore. Ô imitateurs, troupeau d'esclaves, combien de fois vos efforts ont remué ma bile ! — (traduction)" } ], "glosses": [ "Imitateur." ], "id": "fr-imitator-la-noun-Q3Mt2~-4" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "imitator" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Déverbaux en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -tor", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "word": "imitatorius" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de imitor (« imiter, prendre exemple de »),dérivé de imitatum, avec le suffixe -tor." ], "forms": [ { "form": "imitatorēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "imitatorēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "imitatorem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "imitatorēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "imitatoris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "imitatorum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "imitatorī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "imitatoribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "imitatorĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "imitatoribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "imitatrix", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Horace, Epistulae, I, 19", "text": "Decipit exemplar uitiis imitabile; quodsi\npallere casu, biberent exsangue cuminum.\nO imitatores, seruom pecus, ut mihi saepe\nbilem, saepe iocum uestri mouere tumultus!", "translation": "On s'égare avec un modèle dont les défauts sont faciles à imiter. Si je venais à pâlir, ils boiraient du cumin, pour être plus pâles encore. Ô imitateurs, troupeau d'esclaves, combien de fois vos efforts ont remué ma bile ! — (traduction)" } ], "glosses": [ "Imitateur." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "imitator" }
Download raw JSONL data for imitator meaning in Latin (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.