See fulgeo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes passifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "word": "adfulgeō" }, { "translation": "apparaitre en brillant, briller", "word": "affulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller autour", "word": "circumfulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller de tous côtés", "word": "cōnfulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "lancer (comme un éclair)", "word": "defulgurō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "faire étinceler", "word": "diffulgurō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "sortir ou apparaitre en brillant, briller", "word": "effulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "d'une manière brillante", "word": "effulgenter" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "brillance", "word": "effulgentia" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "jeter une lueur, briller", "word": "effulgurō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller sur", "word": "infulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "il éclaire (de ses éclairs)", "word": "infulgerat" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller entre", "word": "interfulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller devant", "word": "offulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "perfulgerat" }, { "translation": "il éclaire beaucoup (de ses éclairs)", "word": "perfulgurat" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller d'un vif éclat", "word": "praefulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "resplendissant", "word": "praefulgidus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "resplendir", "word": "refulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "éclat, brillance", "word": "refulgentia" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "il commence à briller, à éclairer", "word": "refulgerat" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "subfulgeō" }, { "translation": "briller sous", "word": "suffulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller au-dessus de", "word": "superfulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller au travers", "word": "trānsfulgeō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "étincelant", "word": "fulgēns" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "acec éclat", "word": "fulgenter" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "fulgero" }, { "translation": "lancer des éclairs, y avoir des éclairs", "word": "fulguro" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fulguration", "word": "fulguratio" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "fulgerator" }, { "word": "fulgurator" }, { "translation": "celui qui lance des éclairs ; celui qui interprète les éclairs", "word": "fulguriator" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "interprêtation des éclairs", "word": "fulguratura" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "commencer à briller", "word": "fulgēscō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "éclatant, brillant", "word": "fulgidus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "un peu brillant", "word": "fulgidulus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "éclairs", "word": "fulgitrua" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "éclat, lueur", "word": "fulgor" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "fulgētra" }, { "translation": "éclair", "word": "fulgētrum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "éclair, foudre", "word": "fulgur" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fulgural, des éclairs, de la foudre", "word": "fulguralis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "d'éclair", "word": "fulgureus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "lancer des éclairs, la foudre", "word": "fulgurio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "foudroyé", "word": "fulguritus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "foudre", "word": "fulmen" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "lancer la foudre, fulminer", "word": "fulmino" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "lancement de la foudre, fulmination", "word": "fulminatio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "lanceur de foudre (Jupiter)", "word": "fulminator" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "de la foudre, étincelant", "word": "fulmineus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "fulgir" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "fulgere" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "fulger" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *bhlg (« briller ») qui donne aussi flagrō (« bruler ») et flamma (« flamme »), le grec ancien φλέγω, phlégô (« bruler ») et φλόξ, phlox (« flamme »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "fulgeō, infinitif : fulgēre, parfait : fulsī (sans passif)" ], "related": [ { "word": "fulgo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Div. 2, 72, 149", "text": "si fulserit, si tonuerit, si tactum aliquid erit de caelo", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" }, { "ref": "Cicéron, Vatin. 8, 20", "text": "Jove fulgente cum populo agi nefas esse", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Éclairer, lancer des éclairs." ], "id": "fr-fulgeo-la-verb-vagJ6pT3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Par. 1, 3, 13", "text": "marmorea tecta ebore et auro fulgentia", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Éclairer, luire, briller." ], "id": "fr-fulgeo-la-verb-YETfGdIW" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\ˈful.ɡe.oː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "luceo" }, { "word": "niteo" }, { "word": "splendeo" } ], "tags": [ "intransitive", "passive" ], "word": "fulgeo" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "Verbes passifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "sense": "Par préfixation", "word": "adfulgeō" }, { "translation": "apparaitre en brillant, briller", "word": "affulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller autour", "word": "circumfulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller de tous côtés", "word": "cōnfulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "lancer (comme un éclair)", "word": "defulgurō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "faire étinceler", "word": "diffulgurō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "sortir ou apparaitre en brillant, briller", "word": "effulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "d'une manière brillante", "word": "effulgenter" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "brillance", "word": "effulgentia" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "jeter une lueur, briller", "word": "effulgurō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller sur", "word": "infulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "il éclaire (de ses éclairs)", "word": "infulgerat" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller entre", "word": "interfulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller devant", "word": "offulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "perfulgerat" }, { "translation": "il éclaire beaucoup (de ses éclairs)", "word": "perfulgurat" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller d'un vif éclat", "word": "praefulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "resplendissant", "word": "praefulgidus" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "resplendir", "word": "refulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "éclat, brillance", "word": "refulgentia" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "il commence à briller, à éclairer", "word": "refulgerat" }, { "sense": "Par préfixation", "word": "subfulgeō" }, { "translation": "briller sous", "word": "suffulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller au-dessus de", "word": "superfulgeō" }, { "sense": "Par préfixation", "translation": "briller au travers", "word": "trānsfulgeō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "étincelant", "word": "fulgēns" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "acec éclat", "word": "fulgenter" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "fulgero" }, { "translation": "lancer des éclairs, y avoir des éclairs", "word": "fulguro" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fulguration", "word": "fulguratio" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "fulgerator" }, { "word": "fulgurator" }, { "translation": "celui qui lance des éclairs ; celui qui interprète les éclairs", "word": "fulguriator" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "interprêtation des éclairs", "word": "fulguratura" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "commencer à briller", "word": "fulgēscō" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "éclatant, brillant", "word": "fulgidus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "un peu brillant", "word": "fulgidulus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "éclairs", "word": "fulgitrua" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "éclat, lueur", "word": "fulgor" }, { "sense": "Par déverbation", "word": "fulgētra" }, { "translation": "éclair", "word": "fulgētrum" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "éclair, foudre", "word": "fulgur" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "fulgural, des éclairs, de la foudre", "word": "fulguralis" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "d'éclair", "word": "fulgureus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "lancer des éclairs, la foudre", "word": "fulgurio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "foudroyé", "word": "fulguritus" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "foudre", "word": "fulmen" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "lancer la foudre, fulminer", "word": "fulmino" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "lancement de la foudre, fulmination", "word": "fulminatio" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "lanceur de foudre (Jupiter)", "word": "fulminator" }, { "sense": "Par déverbation", "translation": "de la foudre, étincelant", "word": "fulmineus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "fulgir" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "fulgere" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "fulger" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *bhlg (« briller ») qui donne aussi flagrō (« bruler ») et flamma (« flamme »), le grec ancien φλέγω, phlégô (« bruler ») et φλόξ, phlox (« flamme »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "fulgeō, infinitif : fulgēre, parfait : fulsī (sans passif)" ], "related": [ { "word": "fulgo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Div. 2, 72, 149", "text": "si fulserit, si tonuerit, si tactum aliquid erit de caelo", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" }, { "ref": "Cicéron, Vatin. 8, 20", "text": "Jove fulgente cum populo agi nefas esse", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Éclairer, lancer des éclairs." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Par. 1, 3, 13", "text": "marmorea tecta ebore et auro fulgentia", "translation": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Éclairer, luire, briller." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\ˈful.ɡe.oː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "luceo" }, { "word": "niteo" }, { "word": "splendeo" } ], "tags": [ "intransitive", "passive" ], "word": "fulgeo" }
Download raw JSONL data for fulgeo meaning in Latin (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.