"farcio" meaning in Latin

See farcio in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Remplir, emplir.
    Sense id: fr-farcio-la-verb-yxracCC5 Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire
  2. Farcir.
    Sense id: fr-farcio-la-verb-COkNoNcv Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire, Lexique en latin de la cuisine Topics: cuisine
  3. Le supin et le participe passé font aussi farcitum, farcitus.
    Sense id: fr-farcio-la-verb-1ervTX6T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en latin, Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun, Verbes en latin, Verbes transitifs en latin, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms: circumfartus, confercio, confertim, confertus, differtus, effarcio, effercio, farcimen, farciminosus, farciminum, farcino, offarcinatus, subfarcino, suffarcino, farsilis, farsio, farsura, fartura, fartilis, fartim, fartor, fartrix, fartum, fartŭs, fartus, infarcio, infercio, refercio, refertus, farcir, farcir, farcire, farcir

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "garni tout autour",
      "word": "circumfartus"
    },
    {
      "translation": "entasser en bourrant, accumuler",
      "word": "confercio"
    },
    {
      "translation": "en rangs serrés",
      "word": "confertim"
    },
    {
      "translation": "serré",
      "word": "confertus"
    },
    {
      "translation": "plein de, farci de",
      "word": "differtus"
    },
    {
      "word": "effarcio"
    },
    {
      "translation": "bourrer, farcir, combler",
      "word": "effercio"
    },
    {
      "translation": "boudin, saucisse",
      "word": "farcimen"
    },
    {
      "translation": "qui a le farcin",
      "word": "farciminosus"
    },
    {
      "translation": "farcin",
      "word": "farciminum"
    },
    {
      "translation": "garnir, farcir",
      "word": "farcino"
    },
    {
      "translation": "chargé, bourré",
      "word": "offarcinatus"
    },
    {
      "word": "subfarcino"
    },
    {
      "translation": "charger, surcharger",
      "word": "suffarcino"
    },
    {
      "translation": "farci",
      "word": "farsilis"
    },
    {
      "translation": "action de bourrer, de farcir",
      "word": "farsio"
    },
    {
      "word": "farsura"
    },
    {
      "translation": "farce, bourrage",
      "word": "fartura"
    },
    {
      "translation": "engraissé",
      "word": "fartilis"
    },
    {
      "translation": "en bourrant, de manière à bien remplir",
      "word": "fartim"
    },
    {
      "word": "fartor"
    },
    {
      "translation": "charcutier",
      "word": "fartrix"
    },
    {
      "word": "fartum"
    },
    {
      "translation": "farce, hachis",
      "word": "fartŭs"
    },
    {
      "translation": "farci, empli",
      "word": "fartus"
    },
    {
      "word": "infarcio"
    },
    {
      "translation": "bourrer, fourrer dans",
      "word": "infercio"
    },
    {
      "translation": "remplir",
      "word": "refercio"
    },
    {
      "translation": "rempli, plein",
      "word": "refertus"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "farcir"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "farcir"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "farcire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "farcir"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *bherekʷ- ^([1]) qui donne le grec ancien φράσσω, phrássô (« enfermer, enclore »), le celte *bar(i)ca ou encore le latin frequens."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "farciō, infinitif : farcīre, parfait : farsī, supin : fartum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline. 36, 22, 51, § 172",
          "text": "medios parietes farcire fractis caementis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remplir, emplir."
      ],
      "id": "fr-farcio-la-verb-yxracCC5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline. 28, 8, 29, § 117",
          "text": "intestina et fartum eorum, cum id animal nullo cibo vivat…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Farcir."
      ],
      "id": "fr-farcio-la-verb-COkNoNcv",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Le supin et le participe passé font aussi farcitum, farcitus."
      ],
      "id": "fr-farcio-la-verb-1ervTX6T"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "farcio"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "garni tout autour",
      "word": "circumfartus"
    },
    {
      "translation": "entasser en bourrant, accumuler",
      "word": "confercio"
    },
    {
      "translation": "en rangs serrés",
      "word": "confertim"
    },
    {
      "translation": "serré",
      "word": "confertus"
    },
    {
      "translation": "plein de, farci de",
      "word": "differtus"
    },
    {
      "word": "effarcio"
    },
    {
      "translation": "bourrer, farcir, combler",
      "word": "effercio"
    },
    {
      "translation": "boudin, saucisse",
      "word": "farcimen"
    },
    {
      "translation": "qui a le farcin",
      "word": "farciminosus"
    },
    {
      "translation": "farcin",
      "word": "farciminum"
    },
    {
      "translation": "garnir, farcir",
      "word": "farcino"
    },
    {
      "translation": "chargé, bourré",
      "word": "offarcinatus"
    },
    {
      "word": "subfarcino"
    },
    {
      "translation": "charger, surcharger",
      "word": "suffarcino"
    },
    {
      "translation": "farci",
      "word": "farsilis"
    },
    {
      "translation": "action de bourrer, de farcir",
      "word": "farsio"
    },
    {
      "word": "farsura"
    },
    {
      "translation": "farce, bourrage",
      "word": "fartura"
    },
    {
      "translation": "engraissé",
      "word": "fartilis"
    },
    {
      "translation": "en bourrant, de manière à bien remplir",
      "word": "fartim"
    },
    {
      "word": "fartor"
    },
    {
      "translation": "charcutier",
      "word": "fartrix"
    },
    {
      "word": "fartum"
    },
    {
      "translation": "farce, hachis",
      "word": "fartŭs"
    },
    {
      "translation": "farci, empli",
      "word": "fartus"
    },
    {
      "word": "infarcio"
    },
    {
      "translation": "bourrer, fourrer dans",
      "word": "infercio"
    },
    {
      "translation": "remplir",
      "word": "refercio"
    },
    {
      "translation": "rempli, plein",
      "word": "refertus"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "farcir"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "farcir"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "farcire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "farcir"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *bherekʷ- ^([1]) qui donne le grec ancien φράσσω, phrássô (« enfermer, enclore »), le celte *bar(i)ca ou encore le latin frequens."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "farciō, infinitif : farcīre, parfait : farsī, supin : fartum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline. 36, 22, 51, § 172",
          "text": "medios parietes farcire fractis caementis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remplir, emplir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire",
        "Lexique en latin de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pline. 28, 8, 29, § 117",
          "text": "intestina et fartum eorum, cum id animal nullo cibo vivat…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Farcir."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Le supin et le participe passé font aussi farcitum, farcitus."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "farcio"
}

Download raw JSONL data for farcio meaning in Latin (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.