See elaboro in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec ex-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ēlăbōrātĭo" }, { "translation": "travail, application, soin", "word": "ēlăbōrātŭs" }, { "translation": "non travaillé", "word": "inēlăbōrātus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "elaborate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "elaborar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "élaborer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "elaborare" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de laboro (« travailler »), avec le préfixe ex-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "ēlăbōro, infinitif : ēlăbōrāre, parfait : ēlăbōrāvi, supin : ēlăbōrātum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "in aliqua re elaborare", "translation": "s’appliquer à." }, { "text": "in rem elaborare", "translation": "porter ses efforts sur quelque chose." }, { "text": "ei in omnia elaborandum est", "translation": "il faut qu'il s'occupe sérieusement de tout." }, { "ref": "Cicéron", "text": "adulescentis nobilis elabora ut habeas", "translation": "efforce-toi d'avoir de ton côté les jeunes nobles." }, { "text": "facere elaborarunt", "translation": "ils s'efforcèrent de faire." }, { "text": "nostra (aetas), cui docendae priores elaborarunt", "translation": "notre époque, que tous les âges précédents ont concouru à instruire." } ], "glosses": [ "Travailler avec soin, s’appliquer fortement, s'efforcer." ], "id": "fr-elaboro-la-verb-bW4oe1LJ", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "non Siculae dapes dulcem elaborabunt saporem", "translation": "même les mets de Sicile ne parviendront pas à avoir une douce saveur." }, { "ref": "Cicéron", "text": "quicquid elaborari potuerit", "translation": "tout ce qu'il aura été possible de faire." }, { "ref": "Pline", "text": "nos modo dignum aliquid auribus elaboremus", "translation": "il ne revient quà nous de produire des ouvrages dignes de leurs oreilles." }, { "ref": "Cicéron", "text": "opus tam elaboratum", "translation": "oeuvre d'art d'un travail si parfait." } ], "glosses": [ "Élaborer, faire avec application, perfectionner; produire par le travail." ], "id": "fr-elaboro-la-verb-rBq~1i2R", "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "elaboro" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec ex-", "Verbes en latin", "latin" ], "derived": [ { "word": "ēlăbōrātĭo" }, { "translation": "travail, application, soin", "word": "ēlăbōrātŭs" }, { "translation": "non travaillé", "word": "inēlăbōrātus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "elaborate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "elaborar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "élaborer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "elaborare" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de laboro (« travailler »), avec le préfixe ex-." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "ēlăbōro, infinitif : ēlăbōrāre, parfait : ēlăbōrāvi, supin : ēlăbōrātum" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Verbes intransitifs en latin" ], "examples": [ { "text": "in aliqua re elaborare", "translation": "s’appliquer à." }, { "text": "in rem elaborare", "translation": "porter ses efforts sur quelque chose." }, { "text": "ei in omnia elaborandum est", "translation": "il faut qu'il s'occupe sérieusement de tout." }, { "ref": "Cicéron", "text": "adulescentis nobilis elabora ut habeas", "translation": "efforce-toi d'avoir de ton côté les jeunes nobles." }, { "text": "facere elaborarunt", "translation": "ils s'efforcèrent de faire." }, { "text": "nostra (aetas), cui docendae priores elaborarunt", "translation": "notre époque, que tous les âges précédents ont concouru à instruire." } ], "glosses": [ "Travailler avec soin, s’appliquer fortement, s'efforcer." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Verbes transitifs en latin" ], "examples": [ { "ref": "Horace", "text": "non Siculae dapes dulcem elaborabunt saporem", "translation": "même les mets de Sicile ne parviendront pas à avoir une douce saveur." }, { "ref": "Cicéron", "text": "quicquid elaborari potuerit", "translation": "tout ce qu'il aura été possible de faire." }, { "ref": "Pline", "text": "nos modo dignum aliquid auribus elaboremus", "translation": "il ne revient quà nous de produire des ouvrages dignes de leurs oreilles." }, { "ref": "Cicéron", "text": "opus tam elaboratum", "translation": "oeuvre d'art d'un travail si parfait." } ], "glosses": [ "Élaborer, faire avec application, perfectionner; produire par le travail." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "elaboro" }
Download raw JSONL data for elaboro meaning in Latin (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.