See defero in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec de-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes irréguliers en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "dénonciation, accusation, délation", "word": "dēlātiō" }, { "translation": "délateur, dénonciateur, accusateur", "word": "dēlātor" }, { "translation": "de délateur", "word": "dēlātorius" }, { "translation": "accusation, délation ; calomnie", "word": "delatura" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "defer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "delate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "deferir" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "déférer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "deferire" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de fero (« porter »), avec le préfixe de- (« du haut vers le bas »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "dēferō, infinitif : dēferre, parfait : dētulī, supin : dēlātum (irrégulier)" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Live, 36, 20", "text": "si forte eo deferret fuga regem", "translation": "si la fuite amenait le roi en cet endroit." }, { "ref": "Pline", "text": "Rhodanus amnis segnem deferens Ararim", "translation": "le Rhône entraînant les eaux dormantes de la Saône." }, { "ref": "Live", "text": "in praeceps deferri", "translation": "être emporté sur la pente d'un précipice." } ], "glosses": [ "Déporter, porter ou apporter d'un lieu (réellement ou subjectivement considéré comme plus haut) vers un autre." ], "id": "fr-defero-la-verb-fEYPdf6D" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Rep. 1", "text": "quem tempestas in desertum litus detulisset", "translation": "(celui) que la tempête avait jeté sur une côte déserte." } ], "glosses": [ "Déporter, détourner (un navire) de son chemin, pousser, entraîner, emporter." ], "id": "fr-defero-la-verb-vh1agfm4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Petr. 12, 2", "text": "deferre pallium", "translation": "mettre un manteau en vente." }, { "ref": "Senèque, Ep. 42", "text": "videamus hoc quanti deferatur", "translation": "voyons quel prix on en demande." } ], "glosses": [ "Porter au marché, vendre." ], "id": "fr-defero-la-verb-rg3jehRK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pline", "text": "deferre fructum similem nucis", "translation": "donner un fruit semblable à la noix." } ], "glosses": [ "Porter des fruits." ], "id": "fr-defero-la-verb-gH~D2Q5q", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "universum meum studium ad te defero", "translation": "je t'offre tout mon zèle." }, { "text": "imperium ad aliquem deferre.", "translation": "déférer le commandement." } ], "glosses": [ "Déférer, décerner, offrir, accorder, confier, transmettre, remettre." ], "id": "fr-defero-la-verb-Xkx3thGR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "defert ad conjectorem se somniasse", "translation": "il vient de raconter au sorcier qu'il a rêvé." }, { "ref": "Quint. 4, 1, 22", "text": "minari et deferre etiam non orator potest", "translation": "on n'a pas besoin d'être orateur pour menacer et dénoncer." } ], "glosses": [ "Porter à la connaissance de, faire savoir, rapporter, annoncer, révéler, soumettre." ], "id": "fr-defero-la-verb-uoECeuKS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gell.", "text": "deferre mille quingentūm aeris in censum", "translation": "déclarer au censeur une fortune de quinze cents as." } ], "glosses": [ "Déclarer au fisc, au censeur." ], "id": "fr-defero-la-verb-7IFf5if~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "scito a me tribunos delatos esse", "translation": "sache que j'ai porté les tribuns sur le registre des récompenses." } ], "glosses": [ "Porter dans les livres, inscrire." ], "id": "fr-defero-la-verb-VctANF3S" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdeː.fe.roː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "defero" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec de-", "Verbes en latin", "Verbes irréguliers en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "dénonciation, accusation, délation", "word": "dēlātiō" }, { "translation": "délateur, dénonciateur, accusateur", "word": "dēlātor" }, { "translation": "de délateur", "word": "dēlātorius" }, { "translation": "accusation, délation ; calomnie", "word": "delatura" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "defer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "delate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "deferir" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "déférer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "deferire" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de fero (« porter »), avec le préfixe de- (« du haut vers le bas »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "dēferō, infinitif : dēferre, parfait : dētulī, supin : dēlātum (irrégulier)" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Live, 36, 20", "text": "si forte eo deferret fuga regem", "translation": "si la fuite amenait le roi en cet endroit." }, { "ref": "Pline", "text": "Rhodanus amnis segnem deferens Ararim", "translation": "le Rhône entraînant les eaux dormantes de la Saône." }, { "ref": "Live", "text": "in praeceps deferri", "translation": "être emporté sur la pente d'un précipice." } ], "glosses": [ "Déporter, porter ou apporter d'un lieu (réellement ou subjectivement considéré comme plus haut) vers un autre." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Rep. 1", "text": "quem tempestas in desertum litus detulisset", "translation": "(celui) que la tempête avait jeté sur une côte déserte." } ], "glosses": [ "Déporter, détourner (un navire) de son chemin, pousser, entraîner, emporter." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Petr. 12, 2", "text": "deferre pallium", "translation": "mettre un manteau en vente." }, { "ref": "Senèque, Ep. 42", "text": "videamus hoc quanti deferatur", "translation": "voyons quel prix on en demande." } ], "glosses": [ "Porter au marché, vendre." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de la botanique" ], "examples": [ { "ref": "Pline", "text": "deferre fructum similem nucis", "translation": "donner un fruit semblable à la noix." } ], "glosses": [ "Porter des fruits." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "universum meum studium ad te defero", "translation": "je t'offre tout mon zèle." }, { "text": "imperium ad aliquem deferre.", "translation": "déférer le commandement." } ], "glosses": [ "Déférer, décerner, offrir, accorder, confier, transmettre, remettre." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "defert ad conjectorem se somniasse", "translation": "il vient de raconter au sorcier qu'il a rêvé." }, { "ref": "Quint. 4, 1, 22", "text": "minari et deferre etiam non orator potest", "translation": "on n'a pas besoin d'être orateur pour menacer et dénoncer." } ], "glosses": [ "Porter à la connaissance de, faire savoir, rapporter, annoncer, révéler, soumettre." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Gell.", "text": "deferre mille quingentūm aeris in censum", "translation": "déclarer au censeur une fortune de quinze cents as." } ], "glosses": [ "Déclarer au fisc, au censeur." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "scito a me tribunos delatos esse", "translation": "sache que j'ai porté les tribuns sur le registre des récompenses." } ], "glosses": [ "Porter dans les livres, inscrire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdeː.fe.roː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "defero" }
Download raw JSONL data for defero meaning in Latin (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.