See concresco in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin préfixés avec con-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "concrétion", "word": "concrementum" }, { "translation": "concrétion (d'un liquide)", "word": "concrescentia" }, { "translation": "agrégation, assemblage", "word": "concretio" }, { "translation": "épaississement, condensation", "word": "concretŭs" }, { "translation": "épais, condensé, compact", "word": "concretus" }, { "translation": "incorporel", "word": "inconcretus" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "concroître" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "concrescere" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de cresco, avec le préfixe con-.", "Note : Cet assemblage induit l’idée générique d’une structuration coordonnée, qui traduit l’aspect matériel du résultat. Le poids diachronique transparaît naturellement dans les différents sens du vocable. Ce qui donne la primauté diachronique et cognitive de concret sur l’abstrait, hypothèse éminemment admise dans la recherche linguistique. — (Lin Chalozin-Dovrat, De l’abstrait à l’abstraction : vers une définition dynamique de catégories sémantiques, In : L’Information Grammaticale, nᵒ 125, 2010, Introduction)" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "concrēscō, infinitif : concrēscere, parfait : concrēvī, supin : concrētum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Condenser, se coaguler, se figer, s'épaissir, se durcir." ], "id": "fr-concresco-la-verb-otJRYs2X" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "concresco" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin préfixés avec con-", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "concrétion", "word": "concrementum" }, { "translation": "concrétion (d'un liquide)", "word": "concrescentia" }, { "translation": "agrégation, assemblage", "word": "concretio" }, { "translation": "épaississement, condensation", "word": "concretŭs" }, { "translation": "épais, condensé, compact", "word": "concretus" }, { "translation": "incorporel", "word": "inconcretus" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "concroître" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "concrescere" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de cresco, avec le préfixe con-.", "Note : Cet assemblage induit l’idée générique d’une structuration coordonnée, qui traduit l’aspect matériel du résultat. Le poids diachronique transparaît naturellement dans les différents sens du vocable. Ce qui donne la primauté diachronique et cognitive de concret sur l’abstrait, hypothèse éminemment admise dans la recherche linguistique. — (Lin Chalozin-Dovrat, De l’abstrait à l’abstraction : vers une définition dynamique de catégories sémantiques, In : L’Information Grammaticale, nᵒ 125, 2010, Introduction)" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "concrēscō, infinitif : concrēscere, parfait : concrēvī, supin : concrētum" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Condenser, se coaguler, se figer, s'épaissir, se durcir." ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "concresco" }
Download raw JSONL data for concresco meaning in Latin (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.