"concilio" meaning in Latin

See concilio in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Datif singulier de concilium. Form of: concilium
    Sense id: fr-concilio-la-noun-0~pflFE2
  2. Ablatif singulier de concilium. Form of: concilium
    Sense id: fr-concilio-la-noun-tojwj1nv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en portugais, Latin

Verb

  1. Réunir, assembler, joindre.
    Sense id: fr-concilio-la-verb-8Uu-ks3f
  2. Concilier, faire agréer (assembler les opinions). Tags: figuratively
    Sense id: fr-concilio-la-verb-IcVTebWP Categories (other): Métaphores en latin
  3. Entremettre, ménager, acheter, se procurer.
    Sense id: fr-concilio-la-verb-Y~evlzv~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de noms communs en latin, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: conciliabulum, conciliatio, conciliator, conciliatura, conciliatus, inconciliatus, deconcilio, inconcilio, reconcilio, conciliate, concilier, conciliar, conciliare

Inflected forms

Download JSONL data for concilio meaning in Latin (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "lieu de réunion",
      "word": "conciliabulum"
    },
    {
      "translation": "union, association ; bienveillance",
      "word": "conciliatio"
    },
    {
      "translation": "qui procure, médiateur, proxénète, entremetteur",
      "word": "conciliator"
    },
    {
      "translation": "métier d’entremetteur",
      "word": "conciliatura"
    },
    {
      "translation": "réuni ; lié avec, cher ; acheté, compromis",
      "word": "conciliatus"
    },
    {
      "translation": "non concilié",
      "word": "inconciliatus"
    },
    {
      "translation": "priver de",
      "word": "deconcilio"
    },
    {
      "translation": "accaparer",
      "word": "inconcilio"
    },
    {
      "translation": "réconcilier",
      "word": "reconcilio"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "conciliate"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "concilier"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "conciliar"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "conciliare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de concilium, lui-même dérivé de concalo (« convoquer »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "conciliō, infinitif : conciliāre, parfait : conciliāvi, supin : conciliatum"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Réunir, assembler, joindre."
      ],
      "id": "fr-concilio-la-verb-8Uu-ks3f"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "benevolentiam alicujus alicui conciliare",
          "translation": "ménager à quelqu’un la bienveillance d’une personne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concilier, faire agréer (assembler les opinions)."
      ],
      "id": "fr-concilio-la-verb-IcVTebWP",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "conciliare nuptias",
          "translation": "s’entremettre pour un mariage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entremettre, ménager, acheter, se procurer."
      ],
      "id": "fr-concilio-la-verb-Y~evlzv~"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "concilio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de concilium, lui-même dérivé de concalo (« convoquer »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "concilium"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de concilium."
      ],
      "id": "fr-concilio-la-noun-0~pflFE2"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "concilium"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif singulier de concilium."
      ],
      "id": "fr-concilio-la-noun-tojwj1nv"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "concilio"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "lieu de réunion",
      "word": "conciliabulum"
    },
    {
      "translation": "union, association ; bienveillance",
      "word": "conciliatio"
    },
    {
      "translation": "qui procure, médiateur, proxénète, entremetteur",
      "word": "conciliator"
    },
    {
      "translation": "métier d’entremetteur",
      "word": "conciliatura"
    },
    {
      "translation": "réuni ; lié avec, cher ; acheté, compromis",
      "word": "conciliatus"
    },
    {
      "translation": "non concilié",
      "word": "inconciliatus"
    },
    {
      "translation": "priver de",
      "word": "deconcilio"
    },
    {
      "translation": "accaparer",
      "word": "inconcilio"
    },
    {
      "translation": "réconcilier",
      "word": "reconcilio"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "conciliate"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "concilier"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "conciliar"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "conciliare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de concilium, lui-même dérivé de concalo (« convoquer »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "conciliō, infinitif : conciliāre, parfait : conciliāvi, supin : conciliatum"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Réunir, assembler, joindre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "benevolentiam alicujus alicui conciliare",
          "translation": "ménager à quelqu’un la bienveillance d’une personne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concilier, faire agréer (assembler les opinions)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "conciliare nuptias",
          "translation": "s’entremettre pour un mariage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entremettre, ménager, acheter, se procurer."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "concilio"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de concilium, lui-même dérivé de concalo (« convoquer »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "concilium"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de concilium."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "concilium"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif singulier de concilium."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "concilio"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.