See bastum in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "baston" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "bâton" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "bastó" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "basto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "bastone" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "bastão" } ], "etymology_texts": [ "Latin tardif de construction et d’origine obscure ;\n:# soit apparenté à bastaga (« devoir de transport ») et au grec ancien βαστάζω, bastázô (« porter ») → voir fero et ferculum ;\n:# peut-être de même radical que ba-culum (« bâton »), le breton bazh (« bâton ») ;\n:# une variante dialectale (?) de *bustis (« tronc, fût ») → voir busto ;\n:# Avec le même lien sémantique qui lie vieo (« lier ») et virga (« verge, bâton »), de l’indo-européen commun *bhendh- ^([1]) (« lier ») qui donne bast (« union, bât ») en ancien français, via un étymon germanique." ], "forms": [ { "form": "basta", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "basta", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "basta", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "bastī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "bastōrum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "bastō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "bastīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "bastō", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "bastīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bâton." ], "id": "fr-bastum-la-noun-Hi4MbBvg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bastum" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "baston" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "bâton" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "bastó" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "basto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "bastone" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "bastão" } ], "etymology_texts": [ "Latin tardif de construction et d’origine obscure ;\n:# soit apparenté à bastaga (« devoir de transport ») et au grec ancien βαστάζω, bastázô (« porter ») → voir fero et ferculum ;\n:# peut-être de même radical que ba-culum (« bâton »), le breton bazh (« bâton ») ;\n:# une variante dialectale (?) de *bustis (« tronc, fût ») → voir busto ;\n:# Avec le même lien sémantique qui lie vieo (« lier ») et virga (« verge, bâton »), de l’indo-européen commun *bhendh- ^([1]) (« lier ») qui donne bast (« union, bât ») en ancien français, via un étymon germanique." ], "forms": [ { "form": "basta", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "basta", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "basta", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "bastī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "bastōrum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "bastō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "bastīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "bastō", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "bastīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Bâton." ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "bastum" }
Download raw JSONL data for bastum meaning in Latin (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.