See ara in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Le mot fait as en ombrien, d’une forme archaïque asa qui a subi un rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin..", "De l’indo-européen commun *as ^([1]) (« bruler »), l’ara est proprement le foyer → voir Vesta et vestalis. De ce radical dérivent aussi ārĕo (« être sec, être desséché »), aridus, ardeo, assus, area.", "Voyez altar pour la légère différence entre ara et ce mot qui lui est presque synonyme." ], "forms": [ { "form": "ară", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ară", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "arăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "arās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "arārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "arīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "arā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "arīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "aram tangere (tenere).", "translation": "mettre la main sur l'autel (pour jurer)." }, { "text": "pro aris et focis pugnare.", "translation": "combattre pour ses autels et ses foyers (pour ses biens les plus chers)." } ], "glosses": [ "Autel (du foyer)." ], "id": "fr-ara-la-noun-AooA8UcJ", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "ad aram legum confugere", "translation": "recourir à la protection des lois." }, { "ref": "Ovide", "text": "venias portus et ara tuis", "translation": "arrive, toi, le port et le refuge des tiens." }, { "ref": "Flor.", "text": "prima velut ara Vesuvius", "translation": "le Vésuve fut leur premier asile." } ], "glosses": [ "Refuge, protection, asile, secours." ], "id": "fr-ara-la-noun-6T5Ea-KM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ara sepulcri.", "translation": "bûcher (pour brûler les morts)." } ], "glosses": [ "Pierre ou bucher funéraire." ], "id": "fr-ara-la-noun-aJaYjhUm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ara Ubiorum.", "translation": "l'Autel des Ubiens (Bonn, ville de Germanie)." }, { "text": "Arae Alexandri.", "translation": "les Autels d'Alexandrie (ville de la Cilicie)." }, { "text": "Arae Flaviae.", "translation": "les Autels Flaviens (ville de Rhétie)." } ], "glosses": [ "Déterminant locatif pour indiquer une localité." ], "id": "fr-ara-la-noun-aJwvUE5O" } ], "synonyms": [ { "word": "altaria" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Le mot fait as en ombrien, d’une forme archaïque asa qui a subi un rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin..", "De l’indo-européen commun *as ^([1]) (« bruler »), l’ara est proprement le foyer → voir Vesta et vestalis. De ce radical dérivent aussi ārĕo (« être sec, être desséché »), aridus, ardeo, assus, area.", "Voyez altar pour la légère différence entre ara et ce mot qui lui est presque synonyme." ], "forms": [ { "form": "ară", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ară", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "arăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "arās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "arārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "arīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "arā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "arīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Variante de hara (porcherie, poulailler)." ], "id": "fr-ara-la-noun-czsrthl~" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "Palindromes en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Le mot fait as en ombrien, d’une forme archaïque asa qui a subi un rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin..", "De l’indo-européen commun *as ^([1]) (« bruler »), l’ara est proprement le foyer → voir Vesta et vestalis. De ce radical dérivent aussi ārĕo (« être sec, être desséché »), aridus, ardeo, assus, area.", "Voyez altar pour la légère différence entre ara et ce mot qui lui est presque synonyme." ], "forms": [ { "form": "ară", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ară", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "arăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "arās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "arārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "arīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "arā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "arīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de la religion" ], "examples": [ { "text": "aram tangere (tenere).", "translation": "mettre la main sur l'autel (pour jurer)." }, { "text": "pro aris et focis pugnare.", "translation": "combattre pour ses autels et ses foyers (pour ses biens les plus chers)." } ], "glosses": [ "Autel (du foyer)." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "ad aram legum confugere", "translation": "recourir à la protection des lois." }, { "ref": "Ovide", "text": "venias portus et ara tuis", "translation": "arrive, toi, le port et le refuge des tiens." }, { "ref": "Flor.", "text": "prima velut ara Vesuvius", "translation": "le Vésuve fut leur premier asile." } ], "glosses": [ "Refuge, protection, asile, secours." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "ara sepulcri.", "translation": "bûcher (pour brûler les morts)." } ], "glosses": [ "Pierre ou bucher funéraire." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "Ara Ubiorum.", "translation": "l'Autel des Ubiens (Bonn, ville de Germanie)." }, { "text": "Arae Alexandri.", "translation": "les Autels d'Alexandrie (ville de la Cilicie)." }, { "text": "Arae Flaviae.", "translation": "les Autels Flaviens (ville de Rhétie)." } ], "glosses": [ "Déterminant locatif pour indiquer une localité." ] } ], "synonyms": [ { "word": "altaria" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "Palindromes en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Le mot fait as en ombrien, d’une forme archaïque asa qui a subi un rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin..", "De l’indo-européen commun *as ^([1]) (« bruler »), l’ara est proprement le foyer → voir Vesta et vestalis. De ce radical dérivent aussi ārĕo (« être sec, être desséché »), aridus, ardeo, assus, area.", "Voyez altar pour la légère différence entre ara et ce mot qui lui est presque synonyme." ], "forms": [ { "form": "ară", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ară", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "arăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "arās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "arārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "arae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "arīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "arā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "arīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Variante de hara (porcherie, poulailler)." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" }
Download raw JSONL data for ara meaning in Latin (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.