See ad in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots suivis de l’accusatif en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "a maximis ad minima" }, { "raw_tags": [ "préfixe" ], "word": "ad-" }, { "word": "ad absurdum" }, { "word": "ad arbitrium" }, { "word": "ad astra" }, { "word": "ad augusta per angusta" }, { "word": "ad eundem" }, { "word": "ad extremum" }, { "word": "ad gloriam" }, { "word": "ad hoc" }, { "word": "ad hominem" }, { "word": "ad honores" }, { "word": "ad infinitum" }, { "word": "ad int" }, { "word": "ad interim" }, { "word": "ad lib" }, { "word": "ad lib." }, { "word": "ad libitum" }, { "word": "ad limina" }, { "word": "ad litem" }, { "word": "ad loc" }, { "word": "ad majorem Dei gloriam" }, { "word": "ad nauseam" }, { "word": "ad patres" }, { "word": "ad referendum" }, { "word": "ad rem" }, { "word": "ad unguem" }, { "word": "ad utrumque paratus" }, { "word": "ad val" }, { "word": "ad valorem" }, { "word": "ad verbum" }, { "word": "ad vitam eternam" }, { "word": "ad vivum" }, { "word": "amicus usque ad aras" }, { "word": "argumentum ad baculum" }, { "word": "habeas corpus ad subjiciendum" }, { "word": "subpoena ad testificandum" }, { "word": "terminus ad quem" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "a" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "à" }, { "lang": "Gallo-italique de Basilicate", "lang_code": "gallo-italique de Basilicate", "word": "a" }, { "lang": "Gallo-italique de Basilicate", "lang_code": "gallo-italique de Basilicate", "word": "a-" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "a" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ad qui donne at en anglais, etc." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "suivi de l’accusatif" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "eo ad urbem", "translation": "je vais à la ville." }, { "text": "scribere ad patrem", "translation": "écrire à son père." }, { "text": "propensus ad vitia", "translation": "enclin aux vices." } ], "glosses": [ "À, vers, chez (avec mouvement)." ], "id": "fr-ad-la-prep--NTNKheK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ad portas hostis est", "translation": "l’ennemi est aux portes." }, { "text": "Asia jacet ad meridiem", "translation": "l’Asie est située au midi." }, { "text": "pugna ad Cannas", "translation": "la bataille de Cannes." } ], "glosses": [ "Du côté de, près de." ], "id": "fr-ad-la-prep-cdGRnwIZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ad vesperum", "translation": "vers le soir." }, { "text": "ad quoddam tempus", "translation": "pour un certain temps." }, { "text": "omnes ad unum : jusqu’au dernier." }, { "text": "ad tempus", "translation": "pour un temps." }, { "text": "ad praesens", "translation": "pour le moment." }, { "text": "ad hiemem", "translation": "à l’approche de l’hiver." }, { "text": "ad id", "translation": "jusqu’à ce moment." } ], "glosses": [ "Jusqu’à, vers, à l’approche de, pour." ], "id": "fr-ad-la-prep-3ab45BOn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ad arbitrium alicujus", "translation": "selon la volonté de quelqu’un." }, { "text": "ad naturam", "translation": "suivant la nature." }, { "text": "ad hunc modum", "translation": "ainsi, de cette manière." }, { "text": "ad magnitudinem", "translation": "par rapport à la grandeur." }, { "text": "ad tantae calamitatis nuntium", "translation": "à la nouvelle d’un si grand désastre." }, { "text": "ad id (ad hoc)", "translation": "en outre." }, { "text": "ad id quod", "translation": "outre que." }, { "text": "ad diem", "translation": "au jour fixé ou au jour, avec le jour." } ], "glosses": [ "Selon, suivant, d’après, par rapport à, à la suite de, en plus, en outre." ], "id": "fr-ad-la-prep-gS0SZ3CF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ad hominem." }, { "text": "ad singulos nuntios", "translation": "à chaque nouvelle." }, { "text": "ad ducentos", "translation": "environ deux cents." }, { "text": "ad verbum", "translation": "mot à mot." }, { "text": "ad unguem", "translation": "à la perfection." }, { "text": "canere ad tibicinem", "translation": "chanter avec accompagnement de flûte." }, { "text": "annos ad quadraginta natus", "translation": "âgé d’environ quarante ans." }, { "text": "ad summam", "translation": "en somme." } ], "glosses": [ "Quelques expressions :" ], "id": "fr-ad-la-prep-oiudYwfU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad\\" } ], "word": "ad" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots suivis de l’accusatif en latin", "Prépositions en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "a maximis ad minima" }, { "raw_tags": [ "préfixe" ], "word": "ad-" }, { "word": "ad absurdum" }, { "word": "ad arbitrium" }, { "word": "ad astra" }, { "word": "ad augusta per angusta" }, { "word": "ad eundem" }, { "word": "ad extremum" }, { "word": "ad gloriam" }, { "word": "ad hoc" }, { "word": "ad hominem" }, { "word": "ad honores" }, { "word": "ad infinitum" }, { "word": "ad int" }, { "word": "ad interim" }, { "word": "ad lib" }, { "word": "ad lib." }, { "word": "ad libitum" }, { "word": "ad limina" }, { "word": "ad litem" }, { "word": "ad loc" }, { "word": "ad majorem Dei gloriam" }, { "word": "ad nauseam" }, { "word": "ad patres" }, { "word": "ad referendum" }, { "word": "ad rem" }, { "word": "ad unguem" }, { "word": "ad utrumque paratus" }, { "word": "ad val" }, { "word": "ad valorem" }, { "word": "ad verbum" }, { "word": "ad vitam eternam" }, { "word": "ad vivum" }, { "word": "amicus usque ad aras" }, { "word": "argumentum ad baculum" }, { "word": "habeas corpus ad subjiciendum" }, { "word": "subpoena ad testificandum" }, { "word": "terminus ad quem" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "a" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "à" }, { "lang": "Gallo-italique de Basilicate", "lang_code": "gallo-italique de Basilicate", "word": "a" }, { "lang": "Gallo-italique de Basilicate", "lang_code": "gallo-italique de Basilicate", "word": "a-" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "a" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ad qui donne at en anglais, etc." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "suivi de l’accusatif" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "eo ad urbem", "translation": "je vais à la ville." }, { "text": "scribere ad patrem", "translation": "écrire à son père." }, { "text": "propensus ad vitia", "translation": "enclin aux vices." } ], "glosses": [ "À, vers, chez (avec mouvement)." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "ad portas hostis est", "translation": "l’ennemi est aux portes." }, { "text": "Asia jacet ad meridiem", "translation": "l’Asie est située au midi." }, { "text": "pugna ad Cannas", "translation": "la bataille de Cannes." } ], "glosses": [ "Du côté de, près de." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "ad vesperum", "translation": "vers le soir." }, { "text": "ad quoddam tempus", "translation": "pour un certain temps." }, { "text": "omnes ad unum : jusqu’au dernier." }, { "text": "ad tempus", "translation": "pour un temps." }, { "text": "ad praesens", "translation": "pour le moment." }, { "text": "ad hiemem", "translation": "à l’approche de l’hiver." }, { "text": "ad id", "translation": "jusqu’à ce moment." } ], "glosses": [ "Jusqu’à, vers, à l’approche de, pour." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "ad arbitrium alicujus", "translation": "selon la volonté de quelqu’un." }, { "text": "ad naturam", "translation": "suivant la nature." }, { "text": "ad hunc modum", "translation": "ainsi, de cette manière." }, { "text": "ad magnitudinem", "translation": "par rapport à la grandeur." }, { "text": "ad tantae calamitatis nuntium", "translation": "à la nouvelle d’un si grand désastre." }, { "text": "ad id (ad hoc)", "translation": "en outre." }, { "text": "ad id quod", "translation": "outre que." }, { "text": "ad diem", "translation": "au jour fixé ou au jour, avec le jour." } ], "glosses": [ "Selon, suivant, d’après, par rapport à, à la suite de, en plus, en outre." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "ad hominem." }, { "text": "ad singulos nuntios", "translation": "à chaque nouvelle." }, { "text": "ad ducentos", "translation": "environ deux cents." }, { "text": "ad verbum", "translation": "mot à mot." }, { "text": "ad unguem", "translation": "à la perfection." }, { "text": "canere ad tibicinem", "translation": "chanter avec accompagnement de flûte." }, { "text": "annos ad quadraginta natus", "translation": "âgé d’environ quarante ans." }, { "text": "ad summam", "translation": "en somme." } ], "glosses": [ "Quelques expressions :" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad\\" } ], "word": "ad" }
Download raw JSONL data for ad meaning in Latin (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.