See abdo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes de la troisième conjugaison en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "furtivement, secrètement", "word": "abditē" }, { "translation": "éloigné", "word": "abditīvus" }, { "translation": "source cachée, provenance secrète", "word": "abditum" }, { "translation": "placé hors de la vue", "word": "abditus" }, { "translation": "ventre, abdomen", "word": "abdomen" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé du verbe perdu *do (« placer »), avec le suffixe ab- ; voyez les explications détaillées à facio." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "abdō, infinitif : abdere, parfait : abdidī, supin : abditum (Troisième conjugaison)" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "abdere in insulam", "translation": "reléguer dans une île" } ], "glosses": [ "Écarter, placer hors de." ], "id": "fr-abdo-la-verb-NRM5nreX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "César", "text": "abditi in tabernaculis suum fatum querebantur", "translation": "cachés dans leurs tentes, ils se plaignaient de leur sort." } ], "glosses": [ "Dérober, dissimuler." ], "id": "fr-abdo-la-verb-u8j0v8NY" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "abdo" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Verbes de la troisième conjugaison en latin", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "furtivement, secrètement", "word": "abditē" }, { "translation": "éloigné", "word": "abditīvus" }, { "translation": "source cachée, provenance secrète", "word": "abditum" }, { "translation": "placé hors de la vue", "word": "abditus" }, { "translation": "ventre, abdomen", "word": "abdomen" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé du verbe perdu *do (« placer »), avec le suffixe ab- ; voyez les explications détaillées à facio." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "abdō, infinitif : abdere, parfait : abdidī, supin : abditum (Troisième conjugaison)" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "abdere in insulam", "translation": "reléguer dans une île" } ], "glosses": [ "Écarter, placer hors de." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "ref": "César", "text": "abditi in tabernaculis suum fatum querebantur", "translation": "cachés dans leurs tentes, ils se plaignaient de leur sort." } ], "glosses": [ "Dérober, dissimuler." ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "abdo" }
Download raw JSONL data for abdo meaning in Latin (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-23 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.