See Teutates in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en latin issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot gaulois Teutatis, composé de *teuto-tatis (« le dieu de la cité »), → voir totus et tata en latin pour des mots apparentés au mot gaulois ; → voir tud et tad en breton.", "Comparez avec l'étymologie de omnipater." ], "forms": [ { "form": "Teutatem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Teutatis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Teutatī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Teutatĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Divinités celtiques en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lucain, Bellum Civile, I, 446", "text": "tu quoque laetatus conuerti proelia, Treuir, et nunc tonse Ligur, quondam per colla decore crinibus effusis toti praelate Comatae, et quibus inmitis placatur sanguine diro Teutates horrensque feris altaribus Esus et Taranis Scythicae non mitior ara Dianae.", "translation": "et toi aussi, Trévire, tu te réjouis de voir la guerre changer de théâtre. Vous respirez en liberté, Liguriens tondus, jadis préférés aux Comates chevelus, et vous peuples, qui répandez le sang humain sur les autels de Teutatès, de Taranis, et d'Hésus, divinités plus cruelles que la Diane de Tauride." } ], "glosses": [ "Teutatès, dieu gaulois." ], "id": "fr-Teutates-la-name-o10YxRTU", "raw_tags": [ "Divinité" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Teutates" }
{ "categories": [ "Noms propres en latin", "Noms propres en latin issus d’un mot en gaulois", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Mot gaulois Teutatis, composé de *teuto-tatis (« le dieu de la cité »), → voir totus et tata en latin pour des mots apparentés au mot gaulois ; → voir tud et tad en breton.", "Comparez avec l'étymologie de omnipater." ], "forms": [ { "form": "Teutatem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Teutatis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Teutatī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Teutatĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Divinités celtiques en latin", "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Lucain, Bellum Civile, I, 446", "text": "tu quoque laetatus conuerti proelia, Treuir, et nunc tonse Ligur, quondam per colla decore crinibus effusis toti praelate Comatae, et quibus inmitis placatur sanguine diro Teutates horrensque feris altaribus Esus et Taranis Scythicae non mitior ara Dianae.", "translation": "et toi aussi, Trévire, tu te réjouis de voir la guerre changer de théâtre. Vous respirez en liberté, Liguriens tondus, jadis préférés aux Comates chevelus, et vous peuples, qui répandez le sang humain sur les autels de Teutatès, de Taranis, et d'Hésus, divinités plus cruelles que la Diane de Tauride." } ], "glosses": [ "Teutatès, dieu gaulois." ], "raw_tags": [ "Divinité" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Teutates" }
Download raw JSONL data for Teutates meaning in Latin (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.