See Lagos in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ " ", "Du grec ancien." ], "forms": [ { "form": "Lage", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "Lagon", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Lagī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Lagō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Lagō", "tags": [ "singular", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Tite-Live, Ab Urbe Condita, XXXVIII", "text": "A Cibyra per agros Sindensium exercitus ductus, transgressusque Caularem amnem posuit castra. Postero die [et] praeter Caralitin paludem agmen ductum; ad Madamprum manserunt. Inde progredientibus ab Lago, proxima urbe, metu incolae fugerunt; uacuum hominibus et refertum rerum omnium copia oppidum diripuerunt.", "translation": "De Cibyra, l’armée passa sur le territoire de Sinda, traversa la rivière de Caularis et campa sur la rive. Le lendemain on longea les marais de Caralitis. Près de Madamprus on fit halte ; puis on s’avança jusqu’à Lagos, la ville la plus proche, dont les habitants s’enfuirent d’épouvante. On trouva la place déserte et on mit au pillage ses innombrables richesses." } ], "glosses": [ "Ville de Phrygie." ], "id": "fr-Lagos-la-name-unSjxx0a" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "Lagos" }
{ "categories": [ "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "Noms propres en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ " ", "Du grec ancien." ], "forms": [ { "form": "Lage", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "Lagon", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Lagī", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Lagō", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Lagō", "tags": [ "singular", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Tite-Live, Ab Urbe Condita, XXXVIII", "text": "A Cibyra per agros Sindensium exercitus ductus, transgressusque Caularem amnem posuit castra. Postero die [et] praeter Caralitin paludem agmen ductum; ad Madamprum manserunt. Inde progredientibus ab Lago, proxima urbe, metu incolae fugerunt; uacuum hominibus et refertum rerum omnium copia oppidum diripuerunt.", "translation": "De Cibyra, l’armée passa sur le territoire de Sinda, traversa la rivière de Caularis et campa sur la rive. Le lendemain on longea les marais de Caralitis. Près de Madamprus on fit halte ; puis on s’avança jusqu’à Lagos, la ville la plus proche, dont les habitants s’enfuirent d’épouvante. On trouva la place déserte et on mit au pillage ses innombrables richesses." } ], "glosses": [ "Ville de Phrygie." ] } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "Lagos" }
Download raw JSONL data for Lagos meaning in Latin (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.