See Ilerda in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De même radical que Iluro." ], "forms": [ { "form": "Ilerdă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "Ilerdă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "Ilerdăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Ilerdae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Ilerdae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Ilerdā", "tags": [ "singular", "ablative" ] } ], "holonyms": [ { "word": "Hispania citerior" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Localités d’Espagne en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules César, Commentarii de bello civili ; traduction", "text": "His rebus constitutis equites auxiliaque toti Lusitaniae a Petreio, Celtiberiae, Cantabris barbarisque omnibus, qui ad Oceanum pertinent, ab Afranio imperantur. Quibus coactis celeriter Petreius per Vettones ad Afranium pervenit, constituuntque communi consilio bellum ad Ilerdam propter ipsius opportunitatem gerere.", "translation": "Les choses ainsi réglées, Pétréius fait des levées d’hommes et de chevaux dans la Lusitanie, et Afranius en ordonne également chez les Celtibères, les Cantabres, et tous les Barbares qui habitent les côtes de l’océan. (4) Après avoir rassemblé les troupes, Pétréius traverse rapidement le pays des Vettones et va joindre Afranius. Tous deux décident, d’un commun accord, de porter la guerre près d’Ilerda, à cause de l’avantage de ce poste." } ], "glosses": [ "Lérida." ], "id": "fr-Ilerda-la-name-INRVPsJP", "topics": [ "geography" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Ilerda" }
{ "categories": [ "Noms propres en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "De même radical que Iluro." ], "forms": [ { "form": "Ilerdă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "Ilerdă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "Ilerdăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Ilerdae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Ilerdae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Ilerdā", "tags": [ "singular", "ablative" ] } ], "holonyms": [ { "word": "Hispania citerior" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Localités d’Espagne en latin" ], "examples": [ { "ref": "Jules César, Commentarii de bello civili ; traduction", "text": "His rebus constitutis equites auxiliaque toti Lusitaniae a Petreio, Celtiberiae, Cantabris barbarisque omnibus, qui ad Oceanum pertinent, ab Afranio imperantur. Quibus coactis celeriter Petreius per Vettones ad Afranium pervenit, constituuntque communi consilio bellum ad Ilerdam propter ipsius opportunitatem gerere.", "translation": "Les choses ainsi réglées, Pétréius fait des levées d’hommes et de chevaux dans la Lusitanie, et Afranius en ordonne également chez les Celtibères, les Cantabres, et tous les Barbares qui habitent les côtes de l’océan. (4) Après avoir rassemblé les troupes, Pétréius traverse rapidement le pays des Vettones et va joindre Afranius. Tous deux décident, d’un commun accord, de porter la guerre près d’Ilerda, à cause de l’avantage de ce poste." } ], "glosses": [ "Lérida." ], "topics": [ "geography" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Ilerda" }
Download raw JSONL data for Ilerda meaning in Latin (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.