See Bronte in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien βροντή, brontḗ." ], "forms": [ { "form": "Bronten", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Brontes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Brontae", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "brontea" }, { "word": "Brontes" }, { "word": "Bronton" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pline l'Ancien, Naturalis Historia", "text": "sacrificantium virginum choro mixtam, quibus vicisse Homeri versus videtur id ipsum describentis. pinxit et quae pingi non possunt, tonitrua, fulgetra fulguraque; Bronten, Astrapen et Ceraunobolian appellant." } ], "glosses": [ "Tonnerre personnifié." ], "id": "fr-Bronte-la-name-SHPxTrsx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la mythologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Genealogiarum liber", "text": "Eous; per hunc caelum uerti solet. Aethiops quasi flammeus est, concoquit fruges. hi funales sunt mares.\nfeminae iugariae, Bronte quae nos tonitrua appellamus, Sterope quae fulgitrua. huic rei auctor est Eumelus Corinthius." } ], "glosses": [ "Un des chevaux tirant le char du Soleil." ], "id": "fr-Bronte-la-name-NzbACQ~r", "topics": [ "mythology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Bronte" }
{ "categories": [ "Noms propres en latin", "Noms propres en latin issus d’un mot en grec ancien", "latin" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien βροντή, brontḗ." ], "forms": [ { "form": "Bronten", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Brontes", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Brontae", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "brontea" }, { "word": "Brontes" }, { "word": "Bronton" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Pline l'Ancien, Naturalis Historia", "text": "sacrificantium virginum choro mixtam, quibus vicisse Homeri versus videtur id ipsum describentis. pinxit et quae pingi non possunt, tonitrua, fulgetra fulguraque; Bronten, Astrapen et Ceraunobolian appellant." } ], "glosses": [ "Tonnerre personnifié." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire", "Lexique en latin de la mythologie" ], "examples": [ { "ref": "Genealogiarum liber", "text": "Eous; per hunc caelum uerti solet. Aethiops quasi flammeus est, concoquit fruges. hi funales sunt mares.\nfeminae iugariae, Bronte quae nos tonitrua appellamus, Sterope quae fulgitrua. huic rei auctor est Eumelus Corinthius." } ], "glosses": [ "Un des chevaux tirant le char du Soleil." ], "topics": [ "mythology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Bronte" }
Download raw JSONL data for Bronte meaning in Latin (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.